首页 > 诗词 > 明朝 >  西江月 其四 癸卯元夕原文翻译

《西江月 其四 癸卯元夕原文翻译》

年代: 明代 作者: 夏言
宝泽楼前月满,琼恩堂后花明。耳边箫鼓动江城。元夕故园风景。去岁今宵内苑,承恩赐宴观灯。人间天上最关情。却笑萍踪无定。
分类标签:夏言 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭
查看全部【西江月】
查看夏言的全部【西江月】

译文注释

创作背景

点击查询更多《西江月 其四 癸卯元夕原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

夏言简介 查看全部

夏言 共收录6首,包括:《雪夜召诣高玄殿》、《苑中寓直记事四首》、《苑中寓直记事四首》、《苑中寓直记事四首》、《苑中寓直记事四首》、《侍上奉圣母观九龙池》...

夏言的其他作品查看全部

送陈善世原文翻译

年代:宋代 作者: 赵汝腾
似闻久客沧洲馆,曷不相从早数年。老我一丘事耕钓,劳君千里度山川。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

在世如莲,净心素雅,不污不垢,淡看浮华。
现代好文


春光不晓痴心做,秋风仍知落叶殇,客来客往,大雁回翔,千山几时诉离缘?红尘渡,身缘几凡客 何知,一去经年无旧痕,为度清寒。
现代好文


真爱是稀有的,抓住它。愤怒是有害的,放下它。回忆是甜美的,珍惜它。
现代好文


心中荒凉的人,即使走在繁华的季节里,周围是绿荫掩映的翠枝凝露,眼前是绚丽夺目的千娇百媚,在他心中,时光就是一潭死水,激不起一丝微澜。不会有灵动的思绪,也没有萌动的希望,所有的生机都掩饰不了内心的萧瑟,所有的梦想都代替不了世界的苍凉。
现代好文


我们后来怨的,常是最初爱的。东西没变环境变了,景色没变眼睛变了,别人没变自己变了。只是当我们怨的时候,如果能回头想想当初为什么选他、爱他、欣赏他。他如果依然是当初的那个他,就让我们用年轻时的眼睛,试着再看看吧。
现代好文