首页 > 诗词 > 明朝 >  雨中客至原文翻译

《雨中客至原文翻译》

年代: 明代 作者: 薛蕙
客病荒村饶寂寞,故人今雨忽遇逢。别来渴疾春增剧,坐久空厨午未舂。束湿焚枯真简略,看云听竹稍从容。慇勤更觅邻家酒,惆怅初闻野寺钟。
分类标签:薛蕙 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《雨中客至原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

薛蕙简介 查看全部

薛蕙 共收录118首,包括:《善哉行》、《巫山高》、《宫中乐》、《莫愁曲》、《长安道》、《洛阳道》、《对酒》、《陇头吟》、《江南曲》、《芳树》...

薛蕙的其他作品查看全部

透法身句原文翻译

年代:宋代 作者: 释重顯
潦倒云门泛铁船,江南江北竞头看。可怜无限垂钩者,随例茫茫失钓竿。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

爱情虽经受着无情的冲刷,仍然屹立不倒。这里鸟语花香,芳香四溢,动人的歌声不绝于耳,只有想象中的天堂可以与之媲美。尝过爱情滋味的人,世界上最美味的珍馐佳肴他也不愿拿来换。
现代好文


孤夜守月,相思尽。银釭展楼,寒心照。红叶映眸,离人泪。辰风锁眉,心上秋。愁!愁!愁!夜未央里独宿酒,满面泪嘻笑,把袖轻拈迎暗香。知是黄花,袖中藏。更似痴情难覆,暗恨离别,留得一世情殇。伏牖憔待日瞳蒙,要闻囊中当归,却酡泪道:一座城池,一个人矣。
现代好文


丝丝细雨,如千丈烟纱,清然了山湄。五月杏风忙碌,春却着了一袭清浅薄纱,远远地,踏着一卷烟波缓缓而来。独坐在了然的绿意,遐想季节深处静谧的香,萦绕着花语的案台,一脉弱不禁风的嫩绿,纤柔的舒展着荷裙,晕开一片旖旎的惊艳,在箫风的吹袭中,从书页里慢慢滑落,颦眸流盼,嫣然若水,踏着纤尘胧月,旖旎入了前世的荷塘。
现代好文


夜空里散烁的星犹如那剔透的眸子,一瞥便是再也移不开了,里边更像是一个漩涡,深深地将你吸入其中,你便开始真正地思寐起来。
现代好文


只缘感君一回顾,使我思君朝与暮
现代好文