首页 > 诗词 > 明朝 >  雪中和允崇 其二原文翻译

《雪中和允崇 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 庄昶
我有何能敢屈尊,也劳云水下柴门。溪亭此乐虽堪赏,薄酒山瓶也自温。雪月满前都若此,乾坤今果欲何言。无端点尽天几妙,千古诗家一字恩。
分类标签:庄昶 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《雪中和允崇 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

庄昶简介 查看全部

庄昶 共收录27首,包括:《题竹》、《养庵为永兴马贞夫元题》、《苍松为许志完作》、《游琅琊寺》、《寿柳处士用美宣地官韵》、《吊易羽士姜守一》、《用韵寄黄提学》、《济宁舟中》、《东昌舟中》、《舟中》...

庄昶的其他作品查看全部

舟泊天门登梁山原文翻译

年代:清代 作者: 宋荦
水宿苦萦回,维舟步江浒。天门划然开,并峙雄千古。梁山岩壑幽,突兀若廊庑。穿云一径遥,林薄霭春煦。峰腰棠棣繁,涧侧朱樱妩。芬菲表杂花,采撷欣俦伍。崚嶒殿阁悬,飞梯袅相拄。登临力屡疲,啸傲气还鼓。乘风凌绝巅,浩荡江天俯。博望咫尺间,岚影晴吞吐。题诗忆谪仙,斯人邈难睹。日暮怛忘归,渔歌发烟浦。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

流年清浅,岁月讽刺了曾经的执着,时光苍白了无悔的等待,一切的一切都归于平淡,我们正一步步的走向物是人非的荒原,时光的步伐掠过了青春的云海,曾经的笑颜也已在寒风中消残,我们微笑着将记忆的琴弦拨回时间的起点,泪水充盈着眼框,无力的双手托起青春的容颜,重新审视附着在爱情上,那个遗憾的斑点。
现代好文


我不太主动找人聊天。所以,我主动找的,都是我在乎的人。
现代好文


再好的东西,都有失去的一天。再深的记忆,也有淡忘的一天。再爱的人,也有远走的一天。再美的梦,也有苏醒的一天。该放弃的决不挽留。该珍惜的决不放手,分手后不可以做朋友,因为彼此伤害过!也不可以做敌人。
现代好文


生命是一项随时可以终止的契约,爱情在最纯美的时候却可以跨越生死。
现代好文


对于往事,可回忆,不可纠结。缺少了斑斓的记忆,人生必是黯淡无光;蜷缩于曾经的是非,必将背负远去的重压,疏离咫尺的风景。努力让昨日的阳光,照耀今天的生活,会心地报时光以微笑,给冷漠以温暖。无论上帝怎样,不要责备埋怨,你现在拥有的,都是最好的,若错怪了从前,错失了往后。
现代好文