首页 > 诗词 > 明朝 >  坐月原文翻译

《坐月原文翻译》

年代: 明代 作者: 秦年锡
皓魄光初透,清斋户正开。影低交竹柏,茵软藉莓苔。地僻秋长在,天寒雪作堆。莫言蓬岛远,我已在琼台。
分类标签:秦年锡 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押灰韵

创作背景

点击查询更多《坐月原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

秦年锡简介

秦年锡的其他作品查看全部

居民多疫为散药原文翻译

年代:宋代 作者: 王炎
不信翳方可活人,但随巫语去迎神。凭谁妙手如和缓,调护江拜万户春。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

心若在,梦就在。花的凋零,不是永久的离别,而是演绎一场唯美的等待。两情相悦,不在于朝朝幕幕,而在于曾经拥有,幸福不是三月缠绵阴郁的小雨,而是芳菲之时的花开满园。别为飘零时沮丧,暂时的离去只是为了来年开的更加的灿烂,只要心中有爱,真心永在,那么阳光会无时不在,心花就会永远不败。
现代好文


你是不是一直这样,安静地,凝望那些日沉日落,无家可归的忧伤。
现代好文


与你无缘的人,你与他说话再多也是废话。与你有缘的人,你的存在就能惊醒他所有的感觉。
现代好文


人生就是这样充满了大起大合,你永远不会知道下一刻会发生什么,也不会明白命运为何这样待你。只有在你经历了人生种种变故之后,你才会褪尽了最初的浮华,以一种谦卑的姿态看待这个世界。
现代好文


静谧的夜,细数画一般流过的岁月,却发现,每个细节里都是你。深夜寂寞包围了我整个身心;思绪漂忽不定的飞向远方。那年的三月,春暖花开,单车年纪,爱恋像春日的野草一样开始苏醒。在这样的季节里我遇见你。
现代好文