首页 > 诗词 > 明朝 >  至日喜雪和胡祭酒韵原文翻译

《至日喜雪和胡祭酒韵原文翻译》

年代: 明代 作者: 夏原吉
测候无烦六琯灰,一阳已趁雪飞来。龙墀耿耿银铺地,凤阙棱棱玉甃台。柳絮漫从春后舞,梅花喜共腊前开。殷勤馆阁诸英俊,好和新诗送酒杯。
分类标签:夏原吉 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《至日喜雪和胡祭酒韵原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

夏原吉简介

夏原吉的其他作品查看全部

早行舟中有作原文翻译

年代:明代 作者: 李杰
荒鸡一再号,东方渐生白。众星尚骈罗,天宇黯以黑。晨光正蒙昧,莫辨河山色。舟行趁潮长,宁费牵挽力。芦汀雁惊起,鸣声何呖呖。轻飙拂涯树,凉露时一滴。前村灯火明,茅屋疏林隔。篷窗揽衣坐,悠然忘盥栉。宵征自可怡,此景更奇特。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

人总是会受伤,感伤也总在每个人的心中不断的上演着,爱情是脆弱的是经不起时间来考验的,所以没有永远的恋人,没有永远的另一半这个说法,一个人活着,不管是孤单还是灵魂的寄托,我们都要有个情感的归宿,希望所有受过伤的人,要快乐,要幸福,要活的让世界为你鼓掌。
现代好文


每一分,每一秒,那汩汩流动着的,不仅仅是你身体里的血液,也是你存活的生命源泉--时间。听,一丝丝抽尽,缓慢却又急促,带着你,由青春步入衰老。
现代好文


我们抛不开放不下忘不掉的一个人,一些过往,总是藏在了记忆最深处,却又轻易的因为一句话,一首歌,一个背影而忽然清晰的浮上来,在记忆的湖水中飘起一个透明的泡沫,小小的,只有短暂的光亮,可那是它的一生。
现代好文


人生的风景,说到最后,是心灵的风景。心若急了,神驰,意乱,景衰,一辈子无论走多远,也都没什么韵致可言。
现代好文


爱情的变化,也许令人悔不当初。但只要不是在同一个人或同一件事上,后悔第二次,都是得庆幸的事。
现代好文