首页 > 诗词 > 明朝 >  同汝翔在杭看梅先宿芦中矶 其二原文翻译

《同汝翔在杭看梅先宿芦中矶 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 徐熥
白龙江上路,五里即梅林。暂借芦中宿,同谐物外心。清霜明竹屋,凉月坠花阴。姑射仙人梦,朝来不可寻。
分类标签:徐熥 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《同汝翔在杭看梅先宿芦中矶 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

徐熥简介 查看全部

徐熥 共收录8首,包括:《春夜同钱叔达陈惟秦斋中雨坐》、《春日雨中喜惟秦至》、《秋日偶成》、《怨词》、《宫词》、《宫词》、《宫词》、《闽王墓》...

徐熥的其他作品查看全部

题潘庭坚乐府后奉简陈佥书原文翻译

年代:宋代 作者: 曾由基
性灵底物堪陶冶,郢曲弥高和弥寡。锦囊勿使六丁偷,会有昌黎赏东野。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

现在的我,很相信顺其自然。别说我不在意,就算在意了又能怎样,我只不过是把一切看得更开了。
现代好文


我们像是表面上的针,不停的转动,一面转,一面看着时间匆匆离去,却无能为力。
现代好文


思念是青色藤蔓开出白色的花,怎样看上去也清晰的艳。像天暗下来独自点亮的一盏烛火,雨后天空出现的彩虹,忧伤而美。
现代好文


总有些名字,突然从你生活中淡去;而另一些名字,已不记得什么时候开始熟悉。
现代好文


亲爱的,你不要问我近况如何 我憔悴得仿佛和这朵花一样。若是你见了它忍不住落泪,就请你把泪滴在花上。花儿得你眼泪滋润,枯槁的它也许会有复苏的一天。只是被遗弃的我,几时才能重受你的爱恋
现代好文