首页 > 诗词 > 明朝 >  挽罗一峰先生三首·其三原文翻译

《挽罗一峰先生三首·其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 林光
莼鲈一箸尚休官,何处清风有状元。梦破孤舟看野水,酒醒残月坐丘园。寻常烟雨春芳歇,三四儿孙玉树存。流水行云任分付,天无可怨我何言。
分类标签:林光 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押元韵

创作背景

点击查询更多《挽罗一峰先生三首·其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

林光简介

林光的其他作品查看全部

无题 其四原文翻译

年代:明代 作者: 刘昌
辞汉仙人去不存,偶因消渴望金盆。晚风邻笛吹花落,秋雨门铺上藓痕。曾见鸣銮迎帝子,岂知灵鹊误天孙。沉香亭北春如海,招得三生石上魂。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

窗外雨声如注,雷声隆隆。南方七月的雨,下的急躁、匆忙,匆匆而来,又匆匆而去,仿佛随风而行,随风而逝;我喜欢这匆忙的雨,不仅因他在这燥热的天气里带来的丝丝凉爽,还有他这果断干练的真性情,不像有些城市的雨,拖泥带水,一下便是细雨绵绵接连几月。
现代好文


是谁在阡陌旁徘徊,是谁在古道边等待。千年滴回眸,百年滴孤独。寂寞谁同,孤独谁共。前世滴擦肩,今生滴相逢。爱在风中飞舞,情在雨中嬉戏。曾经滴痴心妄想,曾经滴意乱情迷,梦醒已随风。此刻:爱已无言,情已无声。泪却湿了双眼,流满心间。
现代好文


虚幻大千两茫茫,一邂逅,终难忘。相逢主人留一笑,不相识,又何妨。
现代好文


如同在裂空之下,我遇到了你。无所依傍:此生无所依傍。你将逝亡,我亦摇摇欲坠。但我还是缓慢而小心地接近你,一定因为相互怜惜。
现代好文


你真正热爱的,或许并不是一个大家公认的最该爱,最值得爱,爱的最正确的人,而只是一个使你忘乎所以,无法不爱的人
现代好文