首页 > 诗词 > 明朝 >  坑里原文翻译

《坑里原文翻译》

年代: 明代 作者: 吴与弼
青松夹广路,绿水连芳塘。茅屋八九家,风俗如虞唐。
分类标签:吴与弼 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《坑里原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

吴与弼简介 查看全部

吴与弼 共收录2首,包括:《秋晚》、《晓立》...

吴与弼的其他作品查看全部

将至东昌寄寇太守未庵兼柬包蒙泉节推原文翻译

年代:明代 作者: 王慎中
旅客羁伤凭寓目,东济荣河渐衍沃。礼乐犹存鲁国风,鱼畋本负齐氓俗。专城太守旧怀思,佐理包何新相知。遥怜比璧光辉地,正是双刀宰割时。故人相别经五春,临当再见反伤神。预恐风波易暌阕,况陈委曲重酸辛。以兹盈盈数里间,将前还却转愁人。寄语风流贤五马,行春暂辍一娱宾。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我听见了太多,却从未看一眼真实的颜。你说错过里就不该再有对面。如若无法直视,那就清欢里捡一丛浅浅,陪伴流年向远。我想你当是最美的四月天,集万花的香,又浑然摇曳成一角梅的清绝,只为一人遣怀,做了袖底的媚,笔墨的韵。
现代好文


流年落寞了谁的芳华,憔容颜,醉眸里,满是枯黄深情的想念,回忆里全是伤感,心头那抹相思红,伤感也留守成了一道最美的风景线。
现代好文


人生里那些刻骨铭心的味道,定当用一颗心逐一品尝。把往事化作照片在心底珍藏,那曾经闪光的岁月,永远不会发黄黯淡。
现代好文


与爱共沉沦,无可救药地爱着一个人,那么固执自虐也糜烂的自己或许是美丽的;可惜,人总有茫然醒过来的一天,然后才发现,这样的糜烂与堕落徒然虚度了青春,除了痛苦,一无所得
现代好文


坚强能让人在黑暗中看清前方的光亮,坚强能让人在荒漠中寻到清源,坚强是振作的呼唤,坚强是让人清醒的耳光
现代好文