首页 > 诗词 > 明朝 >  子夜歌·其八原文翻译

《子夜歌·其八原文翻译》

年代: 明代 作者: 李攀龙
始欲识侬时,白头誓相怜。一日三唐突,持底解千年。
分类标签:李攀龙 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《子夜歌·其八原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李攀龙简介 查看全部

李攀龙 共收录33首,包括:《塞上曲》、《于郡城送明卿之江西》、《杪秋登太华山绝顶》、《送明卿之江西》、《挽王中丞 其一》、《挽王中丞 其二》、《答寄俞仲蔚》、《集开元寺》、《同皇甫缮部寒夜城南咏月》、《赋得屏风》...

李攀龙的其他作品查看全部

梁州序 吴惟谦同年寿词原文翻译

年代:明代 作者: 王鏊
投簪前日,悬弧今旦,节值中秋刚半。玉山回首,升沈眼见多般。幸有丹崖翠壑,明月清风,天与吾人管。任他荣贵也高眠,无喜无忧便是仙。攀桂侣,曲江宴。看英雄三百纷消散。年七十,几人健。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

徜徉在心的海洋,远方的群山在心底绵延,满眼的浅绿在心底迷漫。“采莲南塘秋,莲花过人头;低头弄莲子,莲子清如水”的清逸萦绕心头。于是妖童玉女,荡舟心话;挽其纤腰信步,戏采江南莲,攀荷弄其珠的美景在荷塘荡漾。月色下的身影婀娜,与摇曳的荷花共舞,与翠绿的荷叶为伴,已然不是遥远的童话。
现代好文


回首百年,伊人如梦,是谁的一世风情?绿柳花开,姹紫嫣红,又是谁的一日春光?凭栏眺,独对弦钩,千年绝恋,带着离人的愁。阑珊处,寻不见的凄凉,曾几何时,一世情缘,却是一滴红尘泪!曾几何时,一世痴情,却是一把落花殇!
现代好文


夜已深,人难眠,往事对愁三杯醉,几处凄凉,红窗烛。道是:落,落,落,落尽红尘风沙泪。西风凉,入冬眠,思量不减当年,怎奈寒 几许寒苔,人相偎,道是:相逢如何,莫如何 空滋味,独尝便。不尽往事,尽风月,风月三更半,人尚未眠月已眠。
现代好文


只因感君一回眸,使我思君暮与朝下。
现代好文


悠悠吹着夏季的轰隆,裂成两片雨景,从云里眼底酿成酒
现代好文