首页 > 诗词 > 明朝 >  自君之出矣 其二 仙人原文翻译

《自君之出矣 其二 仙人原文翻译》

年代: 明代 作者: 李德
瀛洲飞彩云,万树桃花春。翩翩骑凤侣,恐是避秦人。侧窥浑沦妙,幽探元化真。徒令多欲者,千古恨迷津。
分类标签:李德 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《自君之出矣 其二 仙人原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李德简介 查看全部

李德

李德的其他作品查看全部

送林司理应召北上原文翻译

年代:明代 作者: 孙继皋
几年丹笔凛秋霜,秋水今看是橐装。此去攀辕倾泽国,向来推毂动岩廊。讼庭过雨甘棠长,谏省生风疏草香。望入五云谁不羡,雍雍鸣凤待朝阳。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

每一份感情都很美,每一程相伴也都令人迷醉。是不能拥有的遗憾让我们更感缱眷;是夜半无眠的思念让我们更觉留恋。感情是一份没有答案的答卷,苦苦的追寻并不能让生活更圆满。也许一点遗憾,一丝伤感,会让这份答卷更隽永,也更永远。
现代好文


碧轩窗,红绣阁。轻挽帘,静倚栏。杨柳青青垂岸低,镜湖泛漪圈愁情。艳粉娇红落满地,横箫一曲和雁啼。芳菲若歇何殆尽,烟雨绸缪何时停?清浅处,花丛影。宣纸上,水若心,泼墨丹青,执笔描临。断章作题,红笺为句,一篇词卷潆烟,一页飞尘若梦。
现代好文


就让这漂泊的大雨去冲刷关于我和我们的秘密,若美好的,就如温柔的溪水般轻轻拂过,若悲伤的,就请彻底的把它清理;那些上帝知道和你我有关的,就把它漂流到大海深处,总有一个人会捡起,然后会制造出美好的结局。神圣的雨。只有你聆听到我的呼唤,感受到我那虚伪面壳下的寂寞,替我潜藏。
现代好文


生活就像秋高,把我给气爽了。
现代好文


如果,若干年后,我的墓碑上刻的是我的名字,你的姓氏,那么这一生,便圆满了
现代好文