首页 > 诗词 > 明朝 >  悼女·其七原文翻译

《悼女·其七原文翻译》

年代: 明代 作者: 李之世
繐帐胧胧烛影斜,胆瓶依旧供时花。夜阑髣髴闻歌笑,犹忆中庭玩月华。
分类标签:李之世 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押麻韵

创作背景

点击查询更多《悼女·其七原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李之世简介

李之世的其他作品查看全部

菩萨鬘 前题 针线箱原文翻译

年代:清代 作者: 姚华
高楼日暖耽春绣。红绒却欠鸳鸯脰。无语待商量。何来针线箱。风来花外引。閜砢声声近。不惜绣停知。因风来处寻。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

把心事藏得海一样深,就为不要在情感海洋里迷失自己。用幽默,化解别人的真情告白,有点痛苦却是不得已。挥挥衣袖,既然不能带走那就让它随风飘去,让时间冲淡一切。如果不能忘记,就让它成为回忆!如果还在情感的世界里挣扎,请走出那方狭隘的空间,接受阳光的爱抚!
现代好文


松声空壑动,月镌花影碧窗幽,静观淡漠了的人生中很多是是非非,那些功利性很强的东西都被大脑屏蔽,注重自然赋予的灵魂,使一切都重新回到一个起点。
现代好文


雪落枝,枝无叶,花似烟,奈何伊人已去,独执觞卧醉,雾里看花。
现代好文


在最平凡的生活里,谦卑和努力。总有一天,你会站在最亮的地方,活成自己曾经渴望的模样。
现代好文


一生至少该有一次,为了某人忘了自己。不求结果,不求同行,不求曾经拥有,只求在最美的年华遇见你,有些失去是注定滴,有些缘分是注定没有结果滴。
现代好文