首页 > 诗词 > 明朝 >  和白沙八首·其二原文翻译

《和白沙八首·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 王夫之
天下自閒閒,人心长戚戚。身为物所持,骑虎不得息。息之在先几,几先人不识。适燕而南辕,终身无返迹。
分类标签:王夫之 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《和白沙八首·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王夫之简介

王夫之的其他作品查看全部

避暑山庄·其一原文翻译

年代:清代 作者: 乾隆
胜地辟离宫,时巡驻跸同。金行边塞外,圣日照临中。翠柏千秋色,青岚四面通。洗尘飞好雨,傍晚更濛濛。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我喜欢孤独的夜里,翻起那些被自己深埋心底的往事,得到的拥有的,失去的,有种恍然如梦的感觉。一直都很明白,自己是不该沉迷于过去的,忘记不该记住的,忘却一切,那样才能换来短暂的轻松。我是害怕深夜的,会有一种无尽的寂寞袭向我;我却又喜欢深夜,因为只有周围漆黑一片,我和我的泪才是安全的。
现代好文


走进这一秋,一路走过来的风雨,如一钵陈酿,在记忆里散发着淡淡的幽香。一直以来,我只是在平静的心绪里度过,虽没有繁花似锦的过往,只是一抹风轻云淡的宁静,便足以沉醉今生。
现代好文


那首情歌有关风月、却无关你我
现代好文


时光在,你在,我在,就是最好的未来
现代好文


一个人走在一个微凉的城市,淡忘着过去的美好
现代好文