首页 > 诗词 > 明朝 >  故人叶金清治鼎不固殒诗以吊之原文翻译

《故人叶金清治鼎不固殒诗以吊之原文翻译》

年代: 明代 作者: 张穆
高洁当如鹤在津,此来当是谪天人。涵虚笑返鸿蒙气,混俗难窥静远神。泉石绝无秋后约,乾坤空过梦中身。从今不悔知音少,修竹千年自结邻。
分类标签:张穆 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《故人叶金清治鼎不固殒诗以吊之原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张穆简介

张穆的其他作品查看全部

扑蝴蝶 蜀中作原文翻译

年代:宋代 作者: 丘崇
鸣鸠乳燕。春在梨花院。重门镇掩。沈沈帘不卷。纱窗红日三竿,睡鸭馀香一线。佳眠悄无人唤。谩消遣。行云无定,楚雨难凭梦魂断。清明渐近,天涯人正远。尽教闲了秋千,觑著海棠开遍。难禁旧愁新怨。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

有一种爱,明知是煎熬,却又躲不开。有一种爱,明知无前路,心却早已收不回来。
现代好文


年华似水,岁月如梭,时光荏苒,年轻的我们早在疯狂的洗礼中感叹指尖岁月了无痕,而今,犹记当年说过,在不疯狂我们就老了可今时今日呢,疯狂过后的我们已经和岁月说了一声‘再见’,不,应该是永不再见了。
现代好文


假如这世上不曾有过的“爱”,如今我是不是就不会这么悲伤呢 假如这世上没有过的“爱恋”,如今的我是不是就不会这么心痛 假如不曾遇见你,是不是就没有离别了呢 假如我不曾动过真情,是不是如今的我还是很快乐呢 因为我爱了,所以我心痛了,也许你不在乎了,所以我心冷了…
现代好文


以前总相信日久生情,后来才发现倾其所有来爱一个人,并不能保证他(她)也会爱你。即使对方暂时选择了自己,将来也难免爱上别人,我们愈加和别人亲近,在离别时就会愈加痛苦。
现代好文


笔尖下没有温度地写着忧伤,受伤的女人哭了、累了、心碎了,从此学会了拒绝,恋上了伤感。没有了单纯的微笑,没有了以往的纯真,周围弥漫着黯然。从此不相信幸福,不相信真情,在夜深人静的时候用泪水舔嗜自己的伤口。受伤的女人总让人心疼,心疼她们忘了如何微笑、忘了如何接受、忘了再打开心扉。
现代好文