首页 > 诗词 > 明朝 >  题薛希琎耕乐卷原文翻译

《题薛希琎耕乐卷原文翻译》

年代: 明代 作者: 薛瑄
旭日初升布谷鸣,春郊耒耜动春声。清溪引水来时满,绿野为菑望处平。田祖有灵开稔岁,天民何幸乐生成。东阡南陌相过处,击壤歌中答圣明。
分类标签:薛瑄 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《题薛希琎耕乐卷原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

薛瑄简介 查看全部

薛瑄 共收录24首,包括:《拟古(二首)》、《拟古(二首)》、《秋思(二首)》、《秋思(二首)》、《龙阳山行遇雨》、《泊舟贻溪宿阳楼山下》、《平沙落雁》、《烟寺晚钟》、《潇湘夜雨》、《江村暮雪》...

薛瑄的其他作品查看全部

旅闷十首·浩浩观今古原文翻译

年代:元代 作者: 方回
浩浩观今古,憧憧角利名。学如未闻道,死似不曾生。琐碎禽虫语,芳鲜草树荣。过时随变灭,历代几公卿。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

在这个细雨纷飞的季节,你轻轻地来到我的梦里。梦是那样的美丽,一把古色古香的伞,一对手牵手的人…都说红尘难忘,只因相遇太美,多少个轮回,才寻到遇见的唯美。
现代好文


你终究是爱我的,我没有输给别人,只是败给了你的王座。
现代好文


心上长不出手,抓不到什么,也放不下什么。
现代好文


如果人生是一次采集,那我就会把最美,最甜的果子采下,酿成一壶醇醇的酒;如果人生是一次酿造,那我就会去寻找最鲜,最美的蜂蜜,去酿出生命中最好、最甜的蜜糖;如果人生是一串珍珠,那我就会小心翼翼地将每一颗珍珠都擦得晶莹透亮,因为它们是我的生命之珠。我要让自己的生命绽放七彩的光芒!
现代好文


海,是那么美,那么辽阔。一望无际的大海,滔滔的海浪,腾空溅起的白色浪花,都注定着一切,是那么和谐美好。可大海又缺少不了它的汹涌澎湃,大海掀起的海浪足足超出了几米高,夹带的泥沙一涌而上,咆哮而至。
现代好文