首页 > 诗词 > 明朝 >  赠王冲和道者原文翻译

《赠王冲和道者原文翻译》

年代: 明代 作者: 释函是
华林初请法轮旋,觉海论因在梵天。谁信金仙曾有愿,双双重上讲堂前。
分类标签:释函是 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《赠王冲和道者原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

释函是简介

释函是的其他作品查看全部

有感漫成六绝·其二原文翻译

年代:明代 作者: 李孙宸
閒身原不是漂零,睡足东窗鸟唤醒。三径何时过二仲,杜门聊自草玄经。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一处花开,一抹闻香,最动人的沁人心脾,花下,人醉。
现代好文


如今我还是那么地将你依恋,就像清风依恋着山峦;蝶儿依恋着花瓣;泉水依恋着溪涧;云朵依恋着蓝天。因此我想你,从来不计较你已离去那么那么久的时间,盈日累月经年。永远也不会因为你离我是多么多么的遥远,重洋万水千山。我泪痕尚在的眼,把那村落房舍寻遍,但我再也觅不到,往昔的那袅袅炊烟。
现代好文


流云在天边,行囊在眼前,有一条通往太阳的路无边又无沿。
现代好文


屋宽不如心宽,身安莫若心安!人的一生都在追求一种"安",因此有"安全感",但事实上一切恰恰相反,是变动无常的,稍纵即逝的,不经意就流走的,佛教也讲"安",这个"安"是在一切无常的深刻认识上"安然忍可",因此,面对一切情况都可以"安然若素","安忍如地","安静祥和"。
现代好文


真正的爱情,往往不是一见倾心,而是彼此用心,真心换真心。
现代好文