首页 > 诗词 > 明朝 >  我思四章章八句 其四原文翻译

《我思四章章八句 其四原文翻译》

年代: 明代 作者: 郭之奇
冬非我冬,我思冬峰。霜日相从,有寒者松。何彼秾兮,为冬容兮。彼姝者子,逝肯逢兮。
分类标签:郭之奇 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《我思四章章八句 其四原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

郭之奇简介

郭之奇的其他作品查看全部

题山阴祁五祁六藏书楼原文翻译

年代:清代 作者: 屈大均
夙闻治水经,银泥封绿字。龙威丈人招我游,林屋洞中探玉笥。白云瀰瀰洞庭波,七十名峰奈乐何。长风吹我至禹穴,猿啼虎啸依藤萝。秦皇碑爱虫文古,夏后书愁鸟迹多。平生窃慕柱下史,列国宝书求未已。开君家书万卷馀,欲向琅函作蠹鱼。志在春秋希鲁叟,才堪辞赋薄相如。迩来颇究太公符,每恨荆轲剑术疏。筑坛天目步珠斗,一龙一蛇左右趋。闻君藏得鍊剑图,时时风雷起座隅。慷慨肯授英雄无,鉴湖之水多芙蕖,日捲珠帘楼上居。天下战争犹未已,请君亦读孙吴书。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

红尘如梦,梦亦凄凉,爱也如冰,冰冻了的心,只有你真情的抚摸才能将之熔化。日夜守候,不是为了守候阳光下的邂逅,也不是为了细雨中的漫行。只为了能在阳光下为你遮荫,在细雨中为你撑伞,在寂寞时为你解愁。在烦恼时为你分忧。
现代好文


自从你离开后,我就学会了微笑,因为我知道,我的泪水,不会有人为我擦拭。
现代好文


就算留住你的人,也留不住你的心,所以我决定放手。
现代好文


你没必要去努力改变一个人,正如你无法改变明日天气,你所要做的,只是持心自守,兵来将挡,水来土掩。准备好自己,无论是晴是雨,都能找到一种自在新鲜。
现代好文


最伤人的就是,昨天还让你觉得自己意义非凡的人,今天就让你觉得自己可有可无。
现代好文