首页 > 诗词 > 元朝 >  织锦机原文翻译

《织锦机原文翻译》

年代: 元代 作者: 瞿佑
绿纱窗下响咿哑,知是秦川第几家。五色染成长命缕,双头挽就合欢花。只愁转轴劳筋力,莫谩投梭损齿牙。不似绣床閒坐倦,自将辛苦作生涯。
分类标签:瞿佑 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《织锦机原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

瞿佑简介 查看全部

瞿佑 共收录41首,包括:《寄生草》、《春愁曲》、《春社词》、《高门叹》、《折花怨》、《古冢行》、《天魔舞》、《安乐坊倪氏女少日曾识之一别十年矣岁晚与其》、《乌镇酒舍歌》、《美人画眉歌》...

瞿佑的其他作品查看全部

雪夜题徐彦章梅深轩原文翻译

年代:明代 作者: 钱宰
幽林白雪满江南,欲问春风冷未堪。珠树月明谁解种,玉田花合不胜簪。霓裳小队参差舞,翠袖高情彷佛探。不似杜陵诗思好,凭栏东阁倚清酣。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

如果,有一天我遇见了过去的自己,我一定一巴掌扇上去,你做了太多错事了。在这个世界上,真的存在另一种爱情,没有撕心裂肺的疼,没有你来我往布满荆棘的试探,也没有你若分手我便上吊的惨烈。这种爱让你感觉安心,踏实,不纠结,只有令人羡慕的美好。
现代好文


茫茫人海,芸芸众生,偏偏与你相遇,相遇便不曾忘记。若说爱在萍水相逢时,那么思念就在离别那一刻起。相遇相知仿佛一切都是那样的不经意,而真情却又让我无法抗拒你,在每一个离别的夜里,我用相思煮雨,独自饮尽那杯孤寂。
现代好文


长望千里水与山,只把往事作霜寒;对镜曾思西郊燕,春色双飞到长安。
现代好文


许多人都做了岁月的奴,匆匆地跟在时光背后,忘记自己当初想要追求的是什么,如今得到的又是什么。
现代好文


一场四人经历的爱情,一个死了一个疯了一个睡了,只有我背负着所有的秘密
现代好文