首页 > 诗词 > 明朝 >  饮邓希父博士斋中原文翻译

《饮邓希父博士斋中原文翻译》

年代: 明代 作者: 区大相
故园烟树忆论文,短褐狂歌此对君。碣石谈天看汝在,都门击筑傍谁闻。清斋帘色残春草,小苑莺声过夏云。为问玄成谁载酒,诸生经术起河汾。
分类标签:区大相 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《饮邓希父博士斋中原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

区大相简介

区大相的其他作品查看全部

二贺诗原文翻译

年代:唐代 作者: 佚名
学行可师贺德基,文质彬彬贺德仁。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

银河用月色作饵,晚风为杆,想垂钓起落入你眼底的星光。
现代好文


我在等一个人,一个可以把我的寂寞画上休止符的人!一个可以陪我听遍所有悲伤的情歌却不会让我想哭的人!一个我可以在他身上找出一百个缺点却还是执意要爱的人!一个会对我说:我们有坑一起跳,有苦一起尝,有一辈子就一起过的人!其实,我一直在等你,你难道真的不知道吗?
现代好文


春浅,红怨。掩双环,微雨花间。画闲,无言暗将红泪弹。阑珊,香销轻梦还。斜倚画屏思往事。皆不是,空作相思字。忆当时,垂柳丝。花枝,满庭蝴蝶儿。
现代好文


用一首花开的时间,述说我对你颠沛流离的思念。
现代好文


沉淀,不是消沉,而是用一颗淡然的心去审视浮躁,以在宁静中找到属于自己的位置。沉淀,是一种积累、踏实、谦和和智慧,更是心灵的安详和井然。沉淀,是一种素心处世的生活态度,汲取菁华,沉积智慧。沉淀,让心灵静谧,让生命丰盈,在不平静的生活中找回宁静的美丽,而看山神静、观海心阔。
现代好文