首页 > 诗词 > 明朝 >  次韵答马大理天禄原文翻译

《次韵答马大理天禄原文翻译》

年代: 明代 作者: 王越
几经破虏战场中,回首微劳总是空。乐水我常惭智者,移山谁不笑愚公。闲来爱饮三杯酒,老去羞谈两石弓。虚负圣恩无以报,葛衣何敢怨凄风。
分类标签:王越 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《次韵答马大理天禄原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王越简介 查看全部

王越 共收录17首,包括:《玺庵为沈介轩赋》、《烟雨万竿图为松陵曹少诚作》、《与李布政彦硕冯佥宪景阳对酌》、《次赵广文韵》、《次韵答马大理天禄》、《独坐感怀》、《走笔送谢大参》、《丁亥中秋》、《寄王宗贯冢宰》、《自咏》...

王越的其他作品查看全部

礼观音大士(二首)·千江一片月轮孤原文翻译

年代:明代 作者: 屠瑶瑟
千江一片月轮孤,直是禅心映玉壶。处处普门凭示现,凭君便作女人呼。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

窗外雨声如注,雷声隆隆。南方七月的雨,下的急躁、匆忙,匆匆而来,又匆匆而去,仿佛随风而行,随风而逝;我喜欢这匆忙的雨,不仅因他在这燥热的天气里带来的丝丝凉爽,还有他这果断干练的真性情,不像有些城市的雨,拖泥带水,一下便是细雨绵绵接连几月。
现代好文


生命是宇宙温柔释放的绚烂星辰,瑰丽的极光与太阳风;是漫山遍野的青松,花田里怒放的花朵;是永不磨灭,代代传承的灵魂,信念,与血管中流淌的热血。
现代好文


要生活得漂亮,需要付出极大忍耐,一不抱怨,二不解释,绝对是个人才。
现代好文


禅房里一尘不染,一杯淡茶由热转凉。蒲团,木鱼,经书,诉说着佛的寂寞,却也是看透红尘的空灵冷静。听着一声声梵音,看着刻满梵文的钟,心不知不觉受到感染,变得清澈,宁静。我想,前世我一定是佛堂里的一粒尘埃,每天听着梵音,听着佛祖的教诲。心为菩提,受尽尘世苦,仍可浅笑如初。
现代好文


我以为只要认真地喜欢,就可以打动你,原来只是打动了我自己;如果有一天你走进我心里,你会哭,因为里面全是你;如果有一天我走进你心里,我也会哭,因为那里没有我;如果有一天在喧闹的城市里,我们擦肩而过,我会停住脚步,凝视着那远去的背影,告诉自己那个人我曾经爱过。
现代好文