首页 > 诗词 > 明朝 >  送人赴道州任原文翻译

《送人赴道州任原文翻译》

年代: 明代 作者: 熊卓
月照河台酒,离情那可消。衡阳飞鸟尽,君去更迢迢。
分类标签:熊卓 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送人赴道州任原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

熊卓简介 查看全部

熊卓 共收录14首,包括:《和何仲默游灵济宫韵》、《散步》、《春日病怀》、《立春闲述》、《过清远峡》、《观春水有感》、《怀京友》、《和老杜曲江对酒诗韵闲遣》、《春兴》、《汪司骥席上对菊》...

熊卓的其他作品查看全部

送吴襄阳换承宣使归奉时请二首原文翻译

年代:宋代 作者: 项安世
去年荆府参谋去,今岁襄州太守归。捐我汉南江北却,从今乐事赏心稀。南风日日菰蒲长,秋水年年鳜鲫肥。已断此生湖{左氵右晶}里,鳞鸿无用到柴扉。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我的心累了,再也不能陪你一起飞了,直到某个明天,我已经憔悴了,你却依然绽放在这个充满色彩的世界。因为心累了,所以想让心休息一下,最好永远不要醒过来,永远沉睡没有太多理由,没有太多解释,只因为累了,不是人累,而是心累,真的好累。
现代好文


入夜以寒,寂寞如烟。一杯浅酒,两份思念。幽暗幽暗,分成两半,一半云游,一半落他乡!红尘三千人影瘦,一阕新词掩风流。薄酒微醺千百味,伊人相约伴谁愁?欲语还休,欲走仍留。独自咀嚼,独自回首,独自守候春又东。纵使无缘成相许,空对枕,空向南国寄红豆。可慰一幽愁。
现代好文


曾经,我想和你分享我所有的秘密,但现在,你成了我心底的秘密。
现代好文


看一个女人的品味,全看她的包包和鞋子,一个有高品位的女人,最少拥有五个以上可供不同色彩、格式衣服搭配的包包,五双以上高质量的鞋子(拖鞋不包含)。
现代好文


我还在原地等你,你却已经忘记曾来过这里。幸福,就是找一个温暖的人过一辈子。也许,再怎麽累死人的爱,再怎麽累死人的很,都会过去爱那麽短,遗忘那麽长。原来地久天长,只是误会一场。
现代好文