首页 > 诗词 > 明朝 >  和紫虚丹房二十首其八原文翻译

《和紫虚丹房二十首其八原文翻译》

年代: 明代 作者: 程通
五夜天阶炳六符,圣恩承运启皇图。华夷仰日恩倾戴,阊阖排云许叫呼。李白万言曾倚马,王乔双舄解飞凫。自惭学浅才如线,敢望连篇若贯珠。
分类标签:程通 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押虞韵

创作背景

点击查询更多《和紫虚丹房二十首其八原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

程通简介

程通的其他作品查看全部

立春原文翻译

年代:宋代 作者: 吴芾
老夫近日苦多屯,且喜来朝已立春。但得余殃随腊去,敢图好事逐年新。湖山入眼风光好,亲旧论心气味真。更若此身无疾疚,快哉天地一閒人。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

梳理一脉柔情,浅墨在几许沉郁的信笺,留一纸墨香,将一份牵思神游孑然在空阔无崖的断貌,任那薄风微冷寒致我一夜难眠的念想。
现代好文


低眉,浅顾,芳华的梦里,有蝴蝶翩然的美丽,有悠绵香韵的花开,一抹记忆的暖,羽翼缤纷地扇动在春日的流光下。此期,春水悠悠,堤柳成行,心的清美与素淡,策反了一陌绿芜时光。那个喜欢一袭白衣追风的女孩,漫过天真而纯美的年华,眉间一点轻雪,一点顾盼,淡然浅笑中,已委婉而优柔地宽容了四季的凉薄。
现代好文


若走过漫漫长夜,不再爱你,我将不再寂寞。
现代好文


凝霜的眉眼里,看这一场盛世繁花终零落成一地萧瑟烟凉,叹一段缠绵哀婉的心事终被梳理成天地间写意般的悲壮苍凉!
现代好文


拼命奔跑,华丽跌倒。人山人海,边走边爱。
现代好文