首页 > 诗词 > 明朝 >  晚上聚仙坛原文翻译

《晚上聚仙坛原文翻译》

年代: 明代 作者: 张穆
天邈群真剩石坛,香回岩壑满幽兰。闻歌不见落山日,久恋明霞归路寒。
分类标签:张穆 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押寒韵

创作背景

点击查询更多《晚上聚仙坛原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张穆简介

张穆的其他作品查看全部

宿芦市原文翻译

年代:清代 作者: 金东
万峰环绕水潺湲,墟里人归唤渡喧。野店偶难沽白堕,客程偏易向黄昏。雨余山色苍连屋,夜静滩声响到门。旅枕无聊乡梦远,天涯又此宿孤村。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

红尘相望,丝丝微凉逝雪葬花,无人读懂的荒凉,别离的清伤,无翼的飞翔,卑微的心殇,眼泪中隐藏,卸下的伪装,情丝里彷徨,回不去的过往,却舍不得遗忘。叹息于一路歌声清婉,十指相绕的甜蜜芬芳,烟花雨巷,谁的思念带着伤?各自安坐于两个不同的天堂,你的笑容已泛黄,跳动的灵魂跃然纸上,白宣不似钢琴那般富丽堂皇,黑键之间未必夹着空白,或许是莽莽苍苍的思量!
现代好文


牵念清远,忧心哀伤处,悟不透世间的万物,究竟暗藏怎样的玄机?看不穿世间风景,道不明人间风情,任繁华在流年中慢慢沉寂;任青葱在变迁中渐渐泛黄。只是那个转身离去的背影,不肯轻易退场,时不时打扰心的清幽,引起情愫莺飞草长。
现代好文


很多我们挚爱和挚爱我们的人会离我们远去,这一残酷的现实无法阻挡,直到有一天我们也不得不面对生死离别,我们一定要握着彼此的手,微笑着说声再见,除了思念,还要让留下的人好好的活着,让离去的人走的放心安详。
现代好文


错过,是为了下一次更好的相遇,如果相遇,我会更懂得如何珍惜。今生的错过,是为了来世更美的相遇。无论以怎样的方式相处,在灵性的面前所有的生命都彼此支持、充满力量地连结在一起。
现代好文


青春,在嘲笑着我们。它嘲笑我们不懂得珍惜,嘲笑我们的世俗,嘲笑我们的懦弱。我们或许有无奈,但在青春的准则下却容不得你为自己便解。我们只能看着它带着鄙夷的目光,在有生之年里离我们远去。
现代好文