首页 > 诗词 > 明朝 >  早禾陂道中口占授戈英原文翻译

《早禾陂道中口占授戈英原文翻译》

年代: 明代 作者: 吴与弼
傍午蒙开日渐融,暂停舆马步从容。平生山水应深乐,指点遥空杳霭中。
分类标签:吴与弼 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《早禾陂道中口占授戈英原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

吴与弼简介 查看全部

吴与弼 共收录2首,包括:《秋晚》、《晓立》...

吴与弼的其他作品查看全部

光相寺原文翻译

年代:宋代 作者: 吴泳
云气巃嵷羃晓山,晴曦倒影射阑干。须臾变态还空寂,水接天光一片寒。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

风从水上走过,留下粼粼波纹;骆驼人沙漠上走过,留下深深的脚印;哨鸽从天空飞过,留下串串欢韵;岁月从树林穿过,留下圈圈年轮。啊,朋友,我们从时代的舞台走过,将给社会留下些什么?花从春走过,留下缕缕花香;叶从夏走过,留下片片荫凉;风从秋走过,留下阵阵金浪;雪从冬走过,留下种种希望。啊,朋友,我们从人生的四季走过,将给人生留下些什么?
现代好文


独倚窗边,往事浮现。转眼间,我已然破茧成蝶,成长为一个亭亭玉立的少女。奈何岁月铮铮不饶人,那些如白驹过隙般的往事,滑落于我的手边。
现代好文


今生的我不是你前世千万回眸间相识相知相爱相守后,残存的一丝余温,而是在生生世世的轮回里依旧与你约定要地老天荒的痴者。所以那云依然在你的天空飘着,那雨依然滋润着你干枯的心田。所以当我为你绽放最初的美丽后还能用残留的余香将你再度弥漫。犹如那化蝶双飞,飞过红尘飞过万世千生永不离弃。
现代好文


等你来,海角天涯,和我一起山花浪漫。
现代好文


不停有意外的美丽,遇见但不是很完美。
现代好文