首页 > 诗词 > 明朝 >  送孙恒叔比部远谪原文翻译

《送孙恒叔比部远谪原文翻译》

年代: 明代 作者: 安希范
莫怨君恩薄,天王自圣明。官卑犹食禄,地远尚全生。所愿秉完节,无为负令名。临岐更携手,商略只躬耕。
分类标签:安希范 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送孙恒叔比部远谪原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

安希范简介

安希范的其他作品查看全部

日夕佳原文翻译

年代:宋代 作者: 释文珦
城市多溷濁,溪山宜避喧。山色日在门,变态从朝昏。悠然得之心,真乐方自存。此心诚不渝,轩冕何足论。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

残月暮色,独舞晚风;陌上红尘,凋零花瓣,随风而碎,指尖染殇,渲红墨笔。红颜如梦,花堪折,黯然一世风华。浮生若梦,烟花易冷,梦呓易坠,几时共舞。浮生未醉,挥斩一世情殇,三生弱水畔,凝眸遥望,轮回边缘。笑问谁是摆渡人,醉语何年缘再续,叹息红尘情何物!
现代好文


一梦经年,有泪如倾。
现代好文


前世因,今生受着是,我用怎样的回眸等来了与你今生的相遇,后世果,今生作者是,我会终其所有,累积我们下次相遇的缘分。
现代好文


今生,你是我难以忘却的缘。也许,此生,我只会为一人哀伤无眠。夏雨绵绵何时休,雨中我为你流尽一生的泪。天空的远方,是否还有你来时的容颜 人生,能有几次相聚 几回别离 人生能够忍受几多悲伤,吞咽几多苦涩 独依窗前,读取梦影中的忧伤。这样的夜晚,我是否应该把自己灌醉
现代好文


站在属于自己的角落,假装自己是个过客
现代好文