首页 > 诗词 > 明朝 >  次答尹世立赠别原文翻译

《次答尹世立赠别原文翻译》

年代: 明代 作者: 李之世
未向冥鸿赋遁肥,鸥心鹿性本无机。正当萧瑟人难别,况隔关山月共辉。世局随缘终自了,孤云与我若相依。为言后夜思君处,溟海迢迢梦独归。
分类标签:李之世 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押微韵

创作背景

点击查询更多《次答尹世立赠别原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李之世简介

李之世的其他作品查看全部

废宅原文翻译

年代:宋代 作者: 释文珦
昔年夸富贵,磨灭等流尘。应是重归燕,难寻旧主人。径莎空泣露,门柳不成春。唯有同游客,经过感慨频。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

闲暇时刻,喜欢打开你温暖的城,看着我们为彼此留下的痕迹,总会感慨万分!亲爱的,今生遇见你真好!谢谢你一直陪我身边,让我精彩。原谅我不曾当面对你道声感谢,说声珍重!其实,感动一直在心,只是我的寡言让我静默着珍惜你。念在心里,感在眉间。
现代好文


那一次见面,候机大厅,浅笑粲然的男子对她高喊“我爱你”。惊觉是高中同学,恰动当年少女隐秘心事也扑上去抱住他的脖子。他身子一僵再没有动。三年后,众人眼中登对的金童玉女携手婚姻。再后来,岁月渐逝,被黑衣女子损毁了美满。她泪流满面问为什么。他说:那一日,我爱你,本就是对她说的。
现代好文


天下最悲哀的人莫过于本身没有足以炫耀的优点,却又将其可怜的自卑感,以令人生厌的自大、自夸来掩饰。
现代好文


让我们善待生命中的缺点,以宽容之心看自己,以豁达之心微笑面对生活,我们便会与欢乐相伴,与幸福相随。微小的缺点也是美的。
现代好文


距离之所以可怕,因为根本不知道对方是把你想念,还是把你忘记。
现代好文