首页 > 诗词 > 明朝 >  怀吴隐士原文翻译

《怀吴隐士原文翻译》

年代: 明代 作者: 佘翔
少君清净道家流,一别新都忽两秋。欲问巢云空谷里,千峰落日倚孤舟。
分类标签:佘翔 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押尤韵

创作背景

点击查询更多《怀吴隐士原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

佘翔简介

佘翔的其他作品查看全部

荷钱·其二原文翻译

年代:明代 作者: 彭孙贻
江南春尽已田田,鹅眼青浮万颗圆。雪藕人过留藻鉴,采莲舟去坠花钿。山林买隐衣难制,姹女临波数更妍。愿借十千赊绿蚁,碧筒宁惜饮如泉。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

心若成诗,请你递一把剪刀给我。我一定剪出二月的春风,杨柳丝丝缠绵,杏花疏雨蒙蒙, 夭桃红雾纷纷;我会剪出一帘幽梦,就挂在你的窗前;我会剪出一轮春庭素月,照过你的罗帐;我也会剪出一树花开,一束馨香越过肩头的月色,投入你的心房。
现代好文


淡然是一种心境,是一种对人生感悟后的从容,也许每个人因境况不同,看幸福和快乐的定意、视角也不同。其实幸福就是一个攀爬的过程,而每一个台阶都是风雨的浇铸;一份暖心的盈怀,铭记了对岁月的感知。时光静美,岁月轻柔,拈一颗淡然的素心,给生命一场花开,虽不能长久飘香,却也定能走一程美一程。
现代好文


初见之美,羞涩幽深。那心下了然时嘴角心窝就挂上一串溪流,笑意清亮,真是胜却无数的。后来,一起蜿蜒奔涌,但总有一时,分一支流,逗留于一洼,又或一束剥离汇进更大的潭,音信杳无。
现代好文


你不过仗着我喜欢你:你可以沉默不语,不管我着急;你可以不回信息,不顾我焦虑;你可以将我的关心,说成你烦躁的原因;你可以把我的思念,丢在角落不屑一顾;你可以对其他人微笑,你可以给别人拥抱;你可以对全世界好,却忘了我一直的伤心。你不过是仗着我喜欢你,而那,却是唯一让我变得卑微的原因。
现代好文


妈妈说我是在泰国捡来,所以一半人一半妖
现代好文