首页 > 诗词 > 明朝 >  古意·其三原文翻译

《古意·其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 袁登道
莲实何离离,花开日莫时。颜色要君赏,此心君讵知。
分类标签:袁登道 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 押支韵

创作背景

点击查询更多《古意·其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

袁登道简介

袁登道的其他作品查看全部

霜后纪园中草木十二绝原文翻译

年代:宋代 作者: 范成大
桃能驱不祥,霜后叶铺地。抱枝昆仑奴,犹解魑魅禦。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

你能看到我留在屏幕上的字,你看不到我流在键盘上的眼泪。------原来喜欢不可以伪装,原来快乐不可以假装,原来永远和瞬间一样。------世界上最动人的情话不是"我爱你",而是她听到男友对别的女生说"我有女朋友,不可以乱来"的安全感!
现代好文


一直以为,爱情是装饰生活的奢侈品,刻骨铭心的爱情与我无缘。也许命中注定我只能拥有平淡无奇的感情。其实,我只想拥有一份平淡而真实的感情,平平淡淡的就好。
现代好文


不是由于寂寞才想你,而是由于想你才寂寞。孤独的感觉之所以如此之重,只是由于想得太深。
现代好文


这世上有两种无奈的事情,一种是无疾而终的恋爱,一种是没有爱情的婚姻。都令人伤感。
现代好文


人生重要的不是所站的位置,而是所朝的方向。
现代好文