首页 > 诗词 > 明朝 >  春雪篇原文翻译

《春雪篇原文翻译》

年代: 明代 作者: 陈之遴
长安二月春初好,舒红袅绿青楼道。七成宝帐夜微温,五出霏霏点芳草。斜舞瑶空已半融,薄铺玉戺无须扫。绮树俄添浅素辉,罗衣渐觉轻寒恼。浅素轻寒剧可怜,迷离春望惜春天。低侵春院长兼雨,遥集春山半带烟。入梦每伤莺唤后,怀人多在燕来前。寻芳畏湿莲花步,对景慵联柳絮篇。柳絮浑如荡子情,紫骝当日踏花行。凤凰城里雕轮度,鹦鹉洲边晚棹横。此时见雪还相忆,此际看春转自惊。雪想玉容临宝镜,春随纤手入
分类标签:陈之遴 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《春雪篇原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈之遴简介

陈之遴的其他作品查看全部

圆津庵古藤歌原文翻译

年代:清代 作者: 陈钟祥
老藤夭矫如苍龙,蟠根大与擎拳同。垂阴直拂高松顶,怒枝横搏长槐胸。老僧道此百年物,每到花时三四月。沿崖开作赤玉虬,绕亭结为紫贝阙。即今夏午清阴圆,参差树叶纷交妍。夕阳收拾下山去,恍似蕉窗坐绿天。须臾月上藤萝背,清光筛地蟾蜍碎。一碧濛濛化作烟,朝来夺取西山翠。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

今生,风烟流年,执手红尘,朝朝暮暮,凝字为爱。两相依,如花眷恋,你是我独守的暖,不相负,繁华唇语缠绵。那日,长空阴晦,如我的心情。踩着碎碎的感伤,两眼含霜,有风吹过,寒依然。闭上眼帘,记不起你完整的笑容,千年红尘,就在这一刻泛起绵绵情愁,我的世界开始下雪。
现代好文


寻觅一瓢花瓣上晶莹的露珠,洗却满身尘埃,给无处搁浅的酸楚,找到一个暂时的栖身之地。不想再去奢求天长地久,得失与成败。抚琴一曲云水禅心,挥袖荡去烟火里的俗情尘念,远离尘世的喧嚣;守一方净土,风扬处坐观云起,兰香泼墨,点滴温婉。
现代好文


一点浮萍去何方 浅浅来,悠悠浪飘飘梦结,沉沉自彷徨。 看它丝根清流上,冷冷游,默默淌。 鸾镜青鸟红酒旁,奄奄飞,渐渐忘素素纤指,不知怎思量。 莫问落花将何方,落也伤,留也凉。
现代好文


离开,原本就是爱情与人生的常态,痛苦增加了生命的厚度,当你可以微笑转身,你就会知道,你已经不一样了!
现代好文


十丈红尘饰以你锦绣,千朵芙蓉衣你以华裳,而你竟无半点回顾,就这样穿越我一生的沧桑。
现代好文