首页 > 诗词 > 明朝 >  岘山原文翻译

《岘山原文翻译》

年代: 明代 作者: 董份
一春长复卧山阿,自爱山中绿树多。看尽閒云低野岫,坐当明月上清波。惊禽往往移林麓,鸣鹿时时过薜萝。却笑閒来尚多事,著书时倦即行歌。
分类标签:董份 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押歌韵 出处:古今图书集成

创作背景

点击查询更多《岘山原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

董份简介

董份的其他作品查看全部

别天池余廉宪 其一原文翻译

年代:明代 作者: 区元晋
九华山下试春衣,还忆看春共昔时。别久相逢逢又别,一杯成喜又成悲。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

谁的眼泪打湿了谁的夜晚?谁的真情绵长了相见恨晚。痴情的人不仅会走进彼此的心中,更期待能走进彼此的生命里。人的一生至少该有一次为了某个人而忘记了自己。不求有结果,不求同行,不求曾经拥有,只求在最恰当的时间里遇到你。有一颗心清彻透明,那是我与你相逢时的清纯。
现代好文


听雪楼中听雪落,洛阳城外花开谢,唯有忘川之水,日夜不息,逝者如斯。
现代好文


有没有这样的一刻,你想逃,想放弃,觉得一切的努力都是徒然,曾经重要的不再有意义。关于这一刻,不必做任何决定。正如在漫漫黑夜中等待黎明,你需要的只是等待,等待这一刻,成为过去。
现代好文


抬头望天,该流的泪水已蒸发成浮云,积雨云在草原落下甘霖,草根吸吮雨水,欣然成长,开一片野花回报你的泪。这就够了。生有限,恨归零,爱无尽。
现代好文


叶子的离开时因为风的追求,还是树的不挽留
现代好文