首页 > 诗词 > 明朝 >  见复弟二月二十生作诗寿之原文翻译

《见复弟二月二十生作诗寿之原文翻译》

年代: 明代 作者: 李如一
初度春逢两度晴,晚年应学少年行。田园共乐贫长统,婚嫁粗完老尚平。何必洞天藏大酉,漫携斗酒祝长庚。谁云一日长乎尔,满世百花皆是兄。
分类标签:李如一 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押庚韵

创作背景

点击查询更多《见复弟二月二十生作诗寿之原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李如一简介

李如一的其他作品查看全部

答赵景猷原文翻译

年代:魏晋 作者: 曹摅
济济京华。儁乂并凑。悠悠遐裔。我独是赴。哀此离羣。悲彼孤陋。非无新好。人则惟旧。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一纸白笺,把我们的曾经,蘸写成一行行水墨诗篇。尽管我们的故事,需要一生的时间去回味,淡忘,消逝,但我从未曾有过半点后悔,毕竟,爱过,就足好。怀着感恩的心去回忆那段青春年华,感激那不平庸的情感曲折,如同乐谱里的音符一样,高低起落间,年华穿越,便是一曲沁人心脾的华章。
现代好文


沉香亭畔,春风牡丹,一窗恣意不聘的相思,宛如灯火阑珊处的水色胭脂,轻弹如梦的江南,一双烟霞旖旎的眸柔似春风,润若雨露柳眉细描这一弯情幽,双燕归时陌上可相逢?若君不解花语,花儿与谁缠绵?一脉弱不禁风的相思,纤柔地舒展,嫣然若清起流转,柔肠回环,思情阑珊,一袭梨花白,颦眸流盼莲步姗。
现代好文


夜晚,我灌醉了自己,好让你住进我的心里,永永远远在我心里珍藏。你就是这杯红酒,让人心醉,让人爱不释手。在我的爱的国度里,只有你,才配得上这杯红酒,这红酒,是那样纯正,像你红扑扑的脸颊。在盛夏的夜晚,只有你,才配得上院子里的鲜花。这些鲜花,艳丽芬芳,就好像是你变成的一样。
现代好文


我来自云南元谋,你来自北京周口,我握住你长满绒毛的手,轻轻咬上一口,爱情让我们直立行走
现代好文


爱情本是美好,可总是有人爱破坏它本身的美好。
现代好文