首页 > 诗词 > 明朝 >  铜雀妓二首 其一原文翻译

《铜雀妓二首 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 陈束
疑陵那可望,催泪复催妍。飞花销脸靥,拜月笑眉钿。衔令死犹爱,缄情生自怜。无因凭李少,为幻入君前。
分类标签:陈束 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《铜雀妓二首 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈束简介 查看全部

陈束 共收录26首,包括:《宿香山僧房》、《铜雀妓二首》、《铜雀妓二首》、《和王员外首夏游南内》、《高阳行二首》、《高阳行二首》、《返赵怀唐一学何体》、《咏神乐观梅花》、《春郊晚行》、《夕霁对月有怀唐一编修》...

陈束的其他作品查看全部

次韵李参政秋怀十绝原文翻译

年代:宋代 作者: 魏了翁
怒雷噀雨吹尘沙,樛枝草树纷笼加。可怜荷屋风不定,但有白红三数花。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

每一个人都有一个守护着他的天使。如果觉得你的生活太过悲哀,太过难过,那么天使就会化身成为你身边的某一个人,也许是你的朋友,也许是你的恋人,也许是你的父母,也许是你仅仅见过一面的陌生人,这些人安静的出现在你的生命里,陪着你度过了一小段快乐的时光,然后再不动声色的离开。
现代好文


那时年华静美,望穿了一川秋水,奈何,冬雪枯萎,断一生的孤独依偎,岁月洗涤心碎,修成陌路轮回,彼岸花开叶已落,最是两相错过,千年等待寂寞陪,心愁难醉。休说还说,情到心悸,终是逃不过,逃不过那一眼初见里,彼此承诺,休说还说,爱到缘尽,却也换成了,换成了那一句再见里,彼此皆是失落。
现代好文


我感动的某一时刻,某一瞬间,陷在某种情节里做旁观的人,我想缄默代表我的坦然自若,不要什么对与错,是与非,一切都没必要重新开始,再无跋涉。
现代好文


性格的确很难改变,但重要的是能否分辨哪些是性格,哪些是坏习惯。不要什么事都归咎于性格,或者总是用性格为自己找借口。
现代好文


现在的我们即使在一起了,也只会成为历史长河中一段短暂而又飘渺的回忆。
现代好文