首页 > 诗词 > 明朝 >  夜泊马宁呈胡用晦吴献臣 其二原文翻译

《夜泊马宁呈胡用晦吴献臣 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 邹智
白舫青帘几夜同,洞箫声里海云红。百年身世今何处,笑倚梅花月正东。
分类标签:邹智 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《夜泊马宁呈胡用晦吴献臣 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

邹智简介 查看全部

邹智 共收录7首,包括:《奉和石斋先生见寄(三首)》、《奉和石斋先生见寄(三首)》、《奉和石斋先生见寄(三首)》、《夜泊马宁呈胡用晦吴献臣》、《金井山居次韵》、《辞朝》、《巡海呈周文郁》...

邹智的其他作品查看全部

酬伯颖见访原文翻译

年代:明代 作者: 蓝仁
开门春日枉良朋,扶病相迎愧未能。采药久知来北谷,种瓜犹识住东陵。丹砂变化神仙术,白帽风流隐逸称。老我无由筋力健,庐峰云壑拟同登。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

过去的一页,能不翻就不要翻,翻落了灰尘会迷了双眼。有些人说不出哪里好,但就是谁都替代不了!那些以前说着永不分离的人,早已经散落在天涯了。收拾起心情,继续走吧,错过花,你将收获雨,错过这一个,你才会遇到下一个。
现代好文


指尖如沙漏,年华终流走,季节漫漫生繁花,轮回匆匆又脱落,一季又一年,一年又一季。那繁花的心间,惹上了失落的尘埃。是什么堆满重叠往复的生活?风也阵阵,雨也阵阵,风雨过后,那思绪萌生的怅然,也一一昔数抖落。记忆,是流年的悲歌,如歌的寂寞;是随心的羁旅,孤单交错的步伐,直至天涯的落寞。
现代好文


一行文字,一段故事,一念情意。或深或浅,只有你我。
现代好文


今生,你是我难以忘却的缘。也许,此生,我只会为一人哀伤无眠。夏雨绵绵何时休,雨中我为你流尽一生的泪。天空的远方,是否还有你来时的容颜 人生,能有几次相聚 几回别离 人生能够忍受几多悲伤,吞咽几多苦涩 独依窗前,读取梦影中的忧伤。这样的夜晚,我是否应该把自己灌醉
现代好文


错失了夏花绚烂,必将会走进秋叶静羌。任何事,任何人,都会成为过去,不要跟它过不去。
现代好文