首页 > 诗词 > 明朝 >  古意七首·其四原文翻译

《古意七首·其四原文翻译》

年代: 明代 作者: 何吾驺
金屋彼姝子,笙歌绕凤妆。东邻有思妇,泪下织流黄。
分类标签:何吾驺 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言绝句 押阳韵

创作背景

点击查询更多《古意七首·其四原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

何吾驺简介

何吾驺的其他作品查看全部

次韵偶成二首·其一原文翻译

年代:元代 作者: 张昱
杂然异味出宾盘,老觉樽前更有欢。清夜可人歌板倦,小楼细雨烛花寒。狂情肯为诸公吝,酒量方知到处宽。醉后玉山从倒却,试将时果掷潘安。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

昨夜雨,碎成冰,声声脆脆残梦中。寒如飞绪,冷若冰风,经年又过几人懂?罢罢罢!惊起寒凉意,丝丝入被中。今日心,幻成风,飘飘荡荡夜空中。一蓑烟雨,几许愁绪,哪有明月寄相思。难难难!何时归故里,摘得红豆去。
现代好文


流年的素笺,总有几笔叫人望眼欲穿,留白处总是最真最动人的画卷,半卷着西风的旧事,在十里桃花处,扬扬洒洒,绣着光阴的清浅,那半阙的清词总是留香在唇齿边,回眸处,那一壶春雪温润了谁的流年……
现代好文


人生,总有太多期待一直失望,总有太多梦想一直落空,总有太多言语无人可诉。其实,有些事,轻轻放下,未必不是轻松;有些人,深深记住,未必不是幸福;有些痛,淡淡看开,未必不是历练。坎坷路途,给身边一份温暖;风雨人生,给自己一个微笑。生活,就是把快乐装在心中,然后,静静融化,慢慢扩散!
现代好文


其实根本就没有能降住你的人,不是他有多好,只是你甘愿在他面前低头,长久的陪伴里,一定是我们在吵吵闹闹中,慢慢学会了,大发脾气后再重新拥抱。
现代好文


谁见晨花泪纷纷、离别爱恋了无痕
现代好文