首页 > 诗词 > 明朝 >  鲁云谷传原文翻译

《鲁云谷传原文翻译》

年代: 明代 作者: 张岱
会稽宝祐桥南,有小小药肆,则吾友云谷悬壶地也。  云谷深于茶理,相知者日集试茶,纷至沓来,应接不暇。人病其烦,而云谷乐此不为疲也。术擅痈疽,更专痘疹。然皆以聪明用事,医不经师,方不袭古,每以劫剂臆见,起死回生。人终疑其游戏岐黄,不尊不信,故凡患痘之家,非极险极逆时,医之所谢绝者,决不顾吾云谷也。云谷也诊视灵敏,可救则救,不可救则望之却走,未尝依回盼睐,受人一钱。  性极好洁,负米颠之癖,恨烟,恨酒,恨人撷花;尤恨人唾洟秽地。故非解人韵士,不得与之久交。  自小多艺,凡羌笛、胡琴、凤笙、斑管,无不精妙。而尤
分类标签:张岱 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《鲁云谷传原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张岱简介 查看全部

张岱 共收录2首,包括:《岳王坟》、《玛瑙寺长鸣钟》...

张岱的其他作品查看全部

送李野夫兼简公择学士同年原文翻译

年代:宋代 作者: 文同
吾友野夫官满归,峡中风物正春时。莫因道路起长叹,且对江山吟好诗。异日滑台君若到,寄言别乘我相思。声名已重更论底,但引冰堂金屈卮。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

有一天你会忘记我,投身于新的爱情放纵在她的世界里;有一天你会有一个美丽的妻子,可爱的孩子;有一天你会忙碌在纷繁的人群中,忘记年轻时的梦想;有一天你和我会擦肩而过,但却辨认不出彼此;有一天你会偶尔想到我名字,却记不得我的模样;有一天你会终老于病房,到死都不再想起我。
现代好文


出门一看,家家户户都在往外搬书,原来苏州有晒书一习啊。果然不负才子之乡的盛名。我也赶紧回家收拾收拾我那寥寥无几的书本搬出来。我蹲在路边,阳光虽然明亮妩媚,我心里却是忐忑不安,我这班门弄斧在这里不会被人讥笑吧。
现代好文


忍别离,不忍却又别离。托鸿雁南去,不知此心何寄。
现代好文


萧萧几经雪花落,又道冬风过,此去一别知数许,不如都是错。
现代好文


我不配拥有太美好的爱情
现代好文