首页 > 诗词 > 明朝 >  缺题原文翻译

《缺题原文翻译》

年代: 明代 作者: 申时行
冷艳疏枝擢素秋,结茅相对转清幽。摘来自喜簪蓬鬓,只恐黄花笑白头。
分类标签:申时行 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《缺题原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

申时行简介 查看全部

申时行 共收录11首,包括:《立春日赐百官春饼》、《应制题扇》、《烛泪》、《落花八首》、《落花八首》、《落花八首》、《落花八首》、《落花八首》、《落花八首》、《落花八首》...

申时行的其他作品查看全部

金华洞天歌赠米友石先生原文翻译

年代:明代 作者: 陆澄原
海内洞天三十六,盘薄灵胚横地轴。星分婺野金争华,钟脉坡陀亘天目。蜿蜒峰头三百里,芙蓉一片空中起。翠荫俄从松顶飞,滩声每到泉根止。泉影松光锁洞门,氤氲元气无朝昏。青斿绀节真人仗,瑶草琪花玉女魂。孝标堂里云无数,初平石畔烟常护。彷佛桃源见去舟,须臾樵径迷归路。归路千山杳蔼中,咄嗟双驭凌天风。仙台神理岂终閟,毛发或与精灵通。洞天仙吏南宫后,袖底嵯岈今在否。山灵咫尺妒烟霞,排空应见龙
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

触摸岁月里的痕迹,总感觉有一些余温还在指尖流淌。于是,思绪就在心里延伸着那些未曾遗忘的过往。或许,时光就是一件腐朽器,总把岁月雕刻成千疮百态的沧桑,一些年华走了,一些事物也就改变了模样,斑驳的墙壁上,印满了痛心的累积。
现代好文


一生坎坷勤为本善始善终,万事曲折韧是先不气不馁。
现代好文


红尘之上,愿以花的姿态行于世。面向阳光,静静的开放,散着独有的芬芳。这芬芳,就是心事,丝丝缕缕,飘散在风里。风雨中的花事,是落红几许。不惊心,不动容,只是轻轻的摇曳轻轻的零落在这风这雨里。或许美丽只是一季,过了绽放的年纪,亦要枯败,碾落成泥。但并没有辜负春日,没有辜负夏季。
现代好文


我们这一生,要走很多条路,有笔直坦途,有羊肠阡陌;有繁华,也有荒凉。无论如何,路要自己走,苦要自己吃,任何人无法给予全部依赖。没有所谓的无路可走,即使孤独跋涉,寂寞坚守,只要你愿意走,踩过的都是路。你以为走不过去的,跨过去后回头看看,也不过如此。不回避,不退缩,未来终将到来。
现代好文


我的世界,因为有你,连路边的风景也很美丽。
现代好文