首页 > 诗词 > 明朝 >  送张端叔大参之大梁·其二原文翻译

《送张端叔大参之大梁·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 余继登
河桥三月暮,春色晓氤氲。黄鸟方求友,青樽却送君。魂销燕市酒,心折太行云。兄弟飘零甚,天涯忍更分。
分类标签:余继登 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押文韵

创作背景

点击查询更多《送张端叔大参之大梁·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

余继登简介

余继登的其他作品查看全部

题汤汝鸣所藏葵丘原文翻译

年代:明代 作者: 徐庸
一枕春酣起较迟,落花啼鸟掩芳茨。涧边南去无多路,有客相过竟不知。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

雨飘在脸上是这么轻柔,却有透彻心扉的寒冷,凭栏细语,黯然销魂眉宇间,曾经的旧梦,梳汐着心事。轻轻回眸,时光深处心扉落满了惆怅……
现代好文


天之涯,谁盈一眸浅笑,轻语悲欢。海之角,谁执一笔淡墨,醉写离合。岁月无恙,青梅时光里,来过,爱过,哭过,痛过,便也终究无悔此生。时光,始终像个老人,静默收集着四季的草木荣枯。我躲在春花的背后,看一场场花事次第开放嫣然,然后开至荼蘼。
现代好文


迷路的夜晚,失去了回家的方向,那条熟悉的小路不见了。 但是,我并不真正的感到慌张。 就像那熟悉的朋友,也常常突然消失了, 但是,你知道他们中就会出现的。 我看不懂星星的指引,我在寻路,及思念想念的人。
现代好文


一个人的世界没有争吵,而两个人的世界免不了要争吵,两个人的世界两个人要懂得忍让,也要懂得包容;一个人的世界从来就没有烦恼,而两个人的世界有许多烦恼,不过烦恼可以两个人共同承担;一个人的世界不必顾虑许多,而两个人要思前顾后,总要为对方多想想。
现代好文


一些人,一些事,闯进生活,得到了,失去的,昨天的悲伤,今天的快乐,喜怒哀乐都要记得。当这一切都成了回忆,在我们记忆中又会留下了什么 很多事,过去了,很多人,离开了,经历的多了,心就坚强了,路就踏实了。
现代好文