首页 > 诗词 > 明朝 >  广州元夜歌·其十原文翻译

《广州元夜歌·其十原文翻译》

年代: 明代 作者: 李云龙
东家姊妹惜春风,每倩旁人为理容。待到夜深车马散,鼓楼偷去拜先锋。
分类标签:李云龙 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押冬韵

创作背景

点击查询更多《广州元夜歌·其十原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李云龙简介

李云龙的其他作品查看全部

颂古二十六首原文翻译

年代:宋代 作者: 释嗣宗
一见明星梦便回,千年桃核长青梅。虽然不是调羹味,曾与将军止渴来。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

这南方初春的田野,大块小块的新绿随意地铺着,有的浓,有的淡;树上的绿芽也密了;田野里的冬水也咕咕地起着水泡。这一切都使人想着一样东西——生命。
现代好文


那些白头到老,天荒地老的故事就像漫天烟花渲染的错觉,渲染了离别,杜鹃声声,声声啼血,啼鸣回旋着你的不辞而别。在这个美丽而又遗憾的世界,曾经的爱人,你和我站成了彼岸,你和我成了擦肩的过客。
现代好文


岁月的流逝,那些曾经的往事,是否还记得它呢,如今的伤感和走过的路,感情和事业的撞击下,会随着岁月而变淡,时光的书卷因年久而变得模糊不清,总经不起时间的考验。
现代好文


把握渐失的青春,它不会回来。唯有用努力和奋斗充实它。走了,带着曾经迷罔的我离开,成就淡淡的憧憬与浓浓的现实,这 样的碰撞是人生的变迁。成熟于此,有何成就将于彼时。
现代好文


夜深万物静,可我自己用是静不下来,我此刻内心澎湃,总想找愿意聆听的人诉说我的故事
现代好文