首页 > 诗词 > 明朝 >  即事原文翻译

《即事原文翻译》

年代: 明代 作者: 胡奎
一日一百刻,书漏又添长。窗下枕书卧,时烧芸草香。
分类标签:胡奎 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《即事原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

胡奎简介 查看全部

胡奎 共收录9首,包括:《梦游庐山》、《北上行》、《送徐千户之甘州》、《江边柳》、《挽张光弼》、《题芦雁图》、《宿田家》、《贞母阡》、《题瀛洲图》...

胡奎的其他作品查看全部

为叶仲畴题兰竹 其二原文翻译

年代:明代 作者: 金幼孜
自是芳姿不涴尘,西风凉露散清芬。莫嫌空谷无人到,岁晏相看有此君。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

要把温柔跟可爱藏起来,留给喜欢的人。
现代好文


时间,让深的东西越来越深,让浅的东西越来越浅。看的淡一点,伤的就会少一点,时间过了,爱情淡了,也就散了。别等不该等的人,别伤不该伤的心。我们真的要过了很久很久,才能够明白,自己真正怀念的,到底是怎样的人,怎样的事。
现代好文


春将尽,点点残花飞满天,长廊冷,短梁寒,南飞紫燕今未还。空巢怎堪风雨侵,巢倾泪断故音远。遥遥千里烟,湘江水阔,空倚纱窗久,凄凉何处诉。寄人篱,身孤影瘦居潇湘,枉负了孤标傲世,人间仙娥。绝世才情满笺殇。前世因,今世果。一场尘梦木石盟。醉读西厢两情依。
现代好文


年少时的心有着赤裸裸的温柔与残酷,我们容易被人伤害,也容易伤害他人。随着时光流逝,我们会遗忘掉很多人,但是那些伤害过我们的人和我们伤害过的人,却会永远清晰的刻在我们有悔恨的青春中。
现代好文


我把爱人换成你,藏起对谁的记忆,永远不必想起。
现代好文