首页 > 诗词 > 明朝 >  山中歌原文翻译

《山中歌原文翻译》

年代: 明代 作者: 张琦(君玉)
深山古苔满地碧,浅山流泉走白石。深山不接浅山云,今人还寻古人迹。漆园先生竹皮冠,芙蓉衣薄秋风寒。秋风寒,欲归去,昏鸦栖满溪头树。
分类标签:张琦(君玉) 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 出处:甬上耆旧诗卷七

创作背景

点击查询更多《山中歌原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张琦(君玉)简介

张琦(君玉)的其他作品查看全部

东湖社集诗分得山字原文翻译

年代:明代 作者: 陆澄原
凉影在轻葛,湖风十里閒。衣香浮带草,眉雾隐屏山。松柏西泠路,茱萸南国湾。泥欢怜急雨,归梦亦潺湲。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

最好的时光,是经由记忆粉饰的过往。我们会不由自主地忘记伤痛,欢天喜地地投向下一个天国。过往的人事,在前行的途中偶尔显身于记忆,又不可挽留地悄然远去。谁也阻止不了忘记的步伐。
现代好文


你说男人花心难控制,其实是你自己太幼稚。你说爱情有缘无份,其实从没有人会孤独一生。你说别人把你当作游戏,其实你也可以把他当作放屁。你爱上一个人付出真心,他有眼无珠就任他去死。这世上谁还能缺了谁,不过是笑中带泪。
现代好文


在这个繁星闪烁的深夜,我来到院子里,与繁星干杯。那一闪一烁的星星,仿佛变成了你的双眼。一闪一闪亮晶晶。你的双眼,明亮闪烁,透着善良,透着纯洁,透着笑意,透着对我难舍难分的情意。此时,我看着繁星,就仿佛看着你含着泪光的双眸。
现代好文


寒风呼啸,长夜难眠,默念深深知情重。身睡闹城,心在静渊,款款听松涛。年关将已逝,霓虹终又起。春日闲心闷不住,浅雪随风过江南。白雪苍山,明烛天南,如今隐隐现窗头。一许离光,几许流浪,步步望家乡。昨夜远行去,雪已盖青山。何时再有回头雪,飘满十里裹白妆。
现代好文


有时候,就是想大哭一场,因为心里憋屈。有时候,就是想疯癫一下,因为情绪低落。有时候,就是想破口大骂,因为心里不爽。有时候,就是想安安静静,因为真的我累了。
现代好文