首页 > 诗词 > 明朝 >  罗浮山中四首·其三原文翻译

《罗浮山中四首·其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 李云龙
采药西林薄暮回,柴门遥对乱峰开。鹤归几阵松云重,猿啸一声山雨来。风径茏葱吹作管,石池清浅汎为杯。却愁秋老荷衣薄,一片流霞手自裁。
分类标签:李云龙 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押灰韵

创作背景

点击查询更多《罗浮山中四首·其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李云龙简介

李云龙的其他作品查看全部

闲居漫兴五首·其四原文翻译

年代:明代 作者: 浦瑾
高梧树下足凉风,满地清阴一亩宫。阶战闲看排阵蚁,檐喧静觅课衙蜂。日斜天外初微雨,云薄楼西忽断虹。客至莫谈尘底事,年来多病耳初聋。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

红尘如梦,梦亦凄凉,爱也如冰,冰冻了的心,只有你真情的抚摸才能将之熔化。日夜守候,不是为了守候阳光下的邂逅,也不是为了细雨中的漫行。只为了能在阳光下为你遮荫,在细雨中为你撑伞,在寂寞时为你解愁。在烦恼时为你分忧。
现代好文


这次我离开你,是风,是雨,是夜晚;你笑了笑,我摆一摆手,一条寂寞的路便展向两头了。
现代好文


你听,那些余音未散,也许是我门的年华未央。
现代好文


静待一树花开,盼你叶落归来。
现代好文


睁开眼睛,你在脑里跑来跑去;闭上眼睛,你在眼前晃来晃去;走在路上,感觉你我形影不离;躺在床上,你的甜蜜在心中回味。很想你。
现代好文