首页 > 诗词 > 明朝 >  题竹赠祖士英原文翻译

《题竹赠祖士英原文翻译》

年代: 明代 作者: 王汝玉
湘皋日出楚烟消,绿玉参差罩碧绡。栖凤一时惊梦起,满林齐舞翠云翘。
分类标签:王汝玉 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押萧韵

创作背景

点击查询更多《题竹赠祖士英原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王汝玉简介

王汝玉的其他作品查看全部

杂言(十一首)·青阳萌始节原文翻译

年代:明代 作者: 张羽
青阳萌始节,万物咸光昭。我亦动新怀,晞沐起晨朝。俯览手中镜,仰看枝上条。枯卉有再荣,华发行已焦。总角服遗训,老大望逾遥。不伤华发衰,但恐志业消。学成在永久,期之于后凋。¤
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

舞动文字水袖的女子,不辞抚琴一曲,于千载之下,拨弹着十指光阴,针针如意绣,沉沉同心结,采撷一池碎影,踏过忘情的水,身登轻云的梯,泛波在墨香古卷的烟海浩渺文字中。尾随着文人墨客从幽远的远古走来,循着前朝蹒跚的步履,正把唐宋的盛装一一取下,凝眸处,醉舞泪裳,衣袂临风,指尖下正挽着是谁家的少年?回眸间,一处香袖,又添新瘦!每一束唐诗都荟萃一生的剪影,每一朵宋词都泛着一世的涟漪。
现代好文


年少的爱慕是可以寂静的,在长大以后的岁月里,我永远走在少了你的风景里。
现代好文


生命不在于长度,而在于宽度。意指生命重在质量。我们可以看到,老年的人生是可悲的,幼年少年的人生则是糊里糊涂的,这是人力无法改变的,所以人要提高生命质量,关键还在于青中年。过好二十岁到五十岁这三十年就可以了,即使五六十岁就死了,也可以瞑目了。
现代好文


任何时候,都不值为一个出轨的男人伤心,女子要知道伤心,终极伤的是自己的心。那个男人既然出轨,必是无情的,你更是伤不到他的心,所以,整理悲伤,好好生活。已经错失的男人不要往懊悔,他原本就不属于你,你要睁大眼睛再找一个更好的。
现代好文


我愿成为春季的花朵为你奉献美丽;我希望变成炎日下的树荫为你创造阴凉;我梦想成为秋天里的枫叶为你增添美景;我渴望成为寒冬里的棉袄为你带来温暖。
现代好文