首页 > 诗词 > 明朝 >  树穴兰·其一原文翻译

《树穴兰·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 陈献章
树穴疑生理,花开不记年。灵根那藉土,芳气值薰天。瘦比餐芝老,清于辟谷仙。平生谁得见,云峤但苍然。
分类标签:陈献章 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《树穴兰·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈献章简介

陈献章的其他作品查看全部

李簿携具用前韵和之原文翻译

年代:宋代 作者: 胡寅
春禽遭冻息交交,不及风筝迭递敲。睡起依然开白屋,客来仍是俯青郊。方兄无势宁能热,穷鬼多羞祗自苞。载酒刲羊烦厚意,当年莘野尚烹庖。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一生之中,有一个懂你的人便是最大的幸福。懂你,是了解你成功背后的艰辛,是清楚你坚强背后的不屈。懂你的人,也许不在身边,但一定在心里在生命里;也许默默不语,但一定在关注着你守候着你。
现代好文


犹记当年,樱花树下那一场浪漫的邂逅,你仿若唐诗宋词里缓缓而来的女子,袅娜的身姿伫立在我眼前,眼眸中的顾盼,律动着心弦,那是彼此深深的眷恋。衣袂飘飘的女子,一颦一笑间,流露出一世的清绝。相遇的暖,总会收获一些温存。你的喃喃轻语在耳畔萦绕,如一树花开,情思旖旎,诉说着千年不变的约定。
现代好文


秋风微漾,让心靠近阳光,抵近它最后的余温。捧一杯热茶,依窗独坐,在浓浓的茶香里,把今秋最后一天的美景收入眼底,存藏于心底。唯恐稍不留神,一转眼再也不能看见。或许,眼前的季节,繁华得再美好,时光终会领着我们,走向远方,空负我们眷恋的心。
现代好文


爱情是一种让人沉迷,紧张的幸福。她找过我,我竟然有所犹豫,忘记了遍体鳞伤的轨迹。我以为你不爱我,我以为你是与我一样的感受只是欲求新欢忘记。那时起我们变得疏远,变得遥不可及。我如今无法言语当时你哭泣时的样子。
现代好文


我无聊滴打发着这闲暇时光,任由时间把我推向你去的地方
现代好文