首页 > 诗词 > 明朝 >  咏白鹦鹉五首·其三原文翻译

《咏白鹦鹉五首·其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 王渐逵
仙都瑶圃洽元和,双树琪林乐自多。换尽颜容不相识,定应常饱玉山禾。
分类标签:王渐逵 鹦鹉 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押歌韵

创作背景

点击查询更多《咏白鹦鹉五首·其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王渐逵简介

王渐逵的其他作品查看全部

金鸡叫原文翻译

年代:金朝 作者: 马钰
入道已蒙相许了。火坑深、宜乎猛跳。男儿出语无虚矫。慎勿迟疑,休使傍人笑。断制家缘回日早。休似鹤、留言华表。从斯马钰登高眺。奉劝吾兄,莫忘我金鸡叫。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

檀香长亭,春风酒醒,转眼又是一个草长莺飞的季节,洒几许墨痕于纸上,浸透了回忆单薄的模样。独守日幕,沿着春风的脚步,想和你看一场盛世的烟花。奈何,在我的生命中你踽踽而来又缓缓而去…
现代好文


打开的画板,涂满了冰冷的夜露,涂满了新鲜的荒芜。任我注满五色的画笔,却也勾勒不出你倩影里的柔情,素描不出雪夜阑珊里的画意。季节的风吹了几个世纪,已是早就忘却的故事,缭乱的长发,再也梳理不起。难道真的中了你的蛊,即使用尽全力也无法剔除啮噬灵魂的万千虫蛀。
现代好文


你曾给我的星空,后来我也在别处看到。但愿你曾少我的,将来我也能在别处得到。
现代好文


或许爱原本就是种无奈,无奈的付出,无奈的心碎。无奈的曾经,无奈的将来。绘不出相见你的喜悦,擦不尽转身离别时的眼泪。和着夜的寂寥,只有那不变的梦,依稀还有你模糊的影子。
现代好文


梦想是我们对于美好青春的憧憬,是支持我们继续前行的内在动力,它就像是我们生命的一个支点,只要坚持不懈地追逐,就可以撼动整个地球。
现代好文