首页 > 诗词 > 明朝 >  岣嵝山居二首 其二原文翻译

《岣嵝山居二首 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 张元凯
窈窕桃源路,渔樵只浪猜。巢居同幻住,峰影逼飞来。乌几云流湿,黄庭风展开。彼将身隐矣,吾岂避秦哉。
分类标签:张元凯 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《岣嵝山居二首 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张元凯简介 查看全部

张元凯 共收录72首,包括:《杂拟诗二首》、《杂拟诗二首》、《渔父》、《樵父》、《闺词四首》、《闺词四首》、《闺词四首》、《闺词四首》、《边词五首》、《边词五首》...

张元凯的其他作品查看全部

茂叔兄还乡北郊酌别原文翻译

年代:宋代 作者: 魏了翁
动是三年别,才堪十日留。苍头相与并,软语未能休。只搅赵遥梦,真成浪泊游。相期各努力,岁月鬓边遒。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

女子,大美为心净,中美为修寂,小美为貌体。在浮华喧嚣里,留一处心灵净土,淡淡的来,淡淡的去,给人以宁静,予己以清幽;静静的来,静静的去,给人以宽松,予己以从容。心素如莲,人淡如菊,不悲不喜,优雅自在。携一怀如水的柔情,端坐红尘深处,与岁月相约终老。
现代好文


不要期望所有人都懂你,你也没必要去懂所有人;聚散离合是人生的规律,无须伤春悲秋。人生本如梦,要学会看淡一切,看淡曾经的伤痛,好好珍惜自己,善待自己,珍惜上帝赐予的点点滴滴,让我们的心中永远有一片阳光照耀的晴空,把眼前的痛苦看淡,或许痛苦之后就是幸福。
现代好文


回首的眸光里,盈满晶莹,心瞬间被濡湿。很怀念昨日的旋律,很眷恋旧时烟花旧时景。那一抹安寂沉稳,有淡淡的清欢,有浅浅的温暖。曾经紧握的荷香,一不小心丢失在遥远的荷塘。韶华,连同那些不曾实现的诺言,不经意间就被我们甩出了很远很远。
现代好文


雨点婉约的敲打在窗棂上,轻柔而绵长,一场又一场跌落的细雨之后,寂寞,抚慰着曾经繁华后的苍凉。
现代好文


那些遗留在时光里的小尘埃,刻画成了幸福的纹路
现代好文