首页 > 诗词 > 明朝 >  偶成二首·其一原文翻译

《偶成二首·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 何吾驺
世间极乐唯无事,高坐焚香日几时。阶下无人喧鸟集,前身或恐是黄鹂。
分类标签:何吾驺 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押支韵

创作背景

点击查询更多《偶成二首·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

何吾驺简介

何吾驺的其他作品查看全部

携琴小图原文翻译

年代:明代 作者: 赵完璧
满天秋色月明中,散步石梁趁晚风。是处寒蛩纵繁响,乾坤无地理丝桐。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

煮一杯酒,温热冰封的心肠,饮不尽世间聚散离合的沧桑;闭一扇窗,掩不住满目悲伤,谁还在云幕那端浅浅吟唱;剪一道光,透过天色的红妆,你是否是口是心非之前的模样。梦醒过来,寂寞就无处躲藏,你是否和我一样念念不忘?
现代好文


听雨煮茗,读经习禅。仿佛是对这清凉秋日最深情的报答。每个人心中都有一册心经,都许过一段灵山旧盟。禅是你疲倦时,泡的一壶闲茶。是你浮躁时,听的一支古曲。是你迷离时,闻的一缕花香。
现代好文


红尘烟雨处,无意中的一次擦肩而过,都可能注定了一场花开花落般的邂逅。相遇,也许只是一个开始,相互懂得,才能一生的相伴,尽管这份情意很淡雅,素简,却显得那么的珍贵。
现代好文


我眼中有一道彩虹,那是你永不退色的笑容;我心中有一份情感,那是对你刻骨铭心的眷恋。你知道我在想你吗
现代好文


时间会慢慢沉淀,有些人会在你心底慢慢模糊。学会放手,你的幸福需要自己的成全。
现代好文