首页 > 诗词 > 明朝 >  企喻歌·其四原文翻译

《企喻歌·其四原文翻译》

年代: 明代 作者: 李攀龙
男儿重意气,结伴不须钱。谁能无兄弟,千里不相怜。
分类标签:李攀龙 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《企喻歌·其四原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李攀龙简介 查看全部

李攀龙 共收录33首,包括:《塞上曲》、《于郡城送明卿之江西》、《杪秋登太华山绝顶》、《送明卿之江西》、《挽王中丞 其一》、《挽王中丞 其二》、《答寄俞仲蔚》、《集开元寺》、《同皇甫缮部寒夜城南咏月》、《赋得屏风》...

李攀龙的其他作品查看全部

葛生原文翻译

年代:先秦 作者: 佚名
葛生蒙楚,蔹蔓于野。予美亡此,谁与?独处?葛生蒙棘,蔹蔓于域。予美亡此,谁与?独息?角枕粲兮,锦衾烂兮。予美亡此,谁与?独旦?夏之日,冬之夜。百岁之后,归于其居。冬之夜,夏之日。百岁之后,归于其室。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

每每翻阅回忆,总感觉指尖就会突然和往昔相撞。沿着岁月的河,在眸光里穿梭。我用感性领略年轮的风情。我用文字,书写流年的静美。生活,是一种付出,更是一种收获。走过,便是慈悲。爱过就是感恩,缘分经过的路上,一半忧伤,一半明媚。
现代好文


露冷无际春凌波,无言清泪,随步香云,却淡了春之意,曾经说好了天荒地老,海枯石烂,曾经许下的沧海桑田,为何没有等到明年的春天就已经苍白,青丝依旧飞扬,可心已是伤痕累累。让孤心独守心阁,有多少人的心湖里迷离着一阙阙追忆的诗歌。
现代好文


用心聆听,聆听所要用到的器官不只是耳朵,如果不能发自内心感受丈夫的话,那么听得再多也毫无意义
现代好文


吹过你窗前的那阵风是我对你的思念
现代好文


仰望彩虹,雨中打伞而过的美丽,是我对你最深的记忆。
现代好文