首页 > 诗词 > 明朝 >  鼾睡 其六原文翻译

《鼾睡 其六原文翻译》

年代: 明代 作者: 王夫之
诗书放下千端在,王霸拈来一点无。消受三竿红日影,生成一幅后天图。
分类标签:王夫之 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《鼾睡 其六原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王夫之简介

王夫之的其他作品查看全部

顾以行诸客见访次韵原文翻译

年代:明代 作者: 何景明
海内朋簪盍,天涯意气亲。雪峰斜暮景,霜草劲寒春。客席留尊久,仙曹染翰新。诸君千里骏,霄汉迥风神。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

其实,我很累了。我习惯假装开心、假装难过,假装在意、假装无所谓,习惯了一个人面对所有。我可以在,很痛的时候说没关系。我可以在,难过的时候说无所谓。我可以在,寂寞的时候哈哈大笑。我可以在,绝望的时候说世界依然美好。我只是希望在,我开始抱怨上天的吝啬时,有个人可以对我说,我心疼你。
现代好文


守着这一方冰清玉洁的魂,努力绽放着瓣瓣馨香,只为你跋山涉水而来的惊魂一吻。只是,我依旧香如故,却依然听不见你轻盈的脚步声。你可知,这一季的芳香,只为你释放;你可知,这一脉的妩媚,只为你而妖娆;你又可知,这一年的等候,只为与你香消玉殒。
现代好文


红尘陌上,百媚千红,只是写意的一处风景,人生有无数的驿站,微笑着遇见,微笑着与过往道别离,伸手,捡拾一片爱的花瓣,为你,储存一抹心香,让生命,在遇见里欣喜,让眼眸,在芬芳中嫣然。多少年华如水,将执念写成铭心刻骨,多少过往成诗,将流水落花写成美丽。
现代好文


时光的齿轮滞了滞,终于重新转去,不再为谁减速。 所有见过的,听过的,经历过的,一切的一切, 虚无的现世与真实的幻象,都没有办法再重复一次。
现代好文


那曾经错过的,竟是真正的少年芳华。
现代好文