首页 > 诗词 > 明朝 >  坐月原文翻译

《坐月原文翻译》

年代: 明代 作者: 胡宗仁
明月为我至,终夜与徘徊。犹恐双扉启,清光欲去来。
分类标签:胡宗仁 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《坐月原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

胡宗仁简介 查看全部

胡宗仁 共收录19首,包括:《立秋后夜起见明月》、《黄鸟日来啼》、《晓闻寒鸟兼呈远客》、《闲居寄友》、《林茂之新居》、《岁暮送姚园客自白下往吴越》、《夜坐》、《园家》、《春晚喜晴》、《闻乌》...

胡宗仁的其他作品查看全部

郊西诗原文翻译

年代:明代 作者: 孙楼
上苑春偏丽,西郊更可怜。轻尘花半妥,斜陌柳初眠。绿树莺声外,青山马首前。夕阳南北淀,彷佛太湖田。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

轻踏岁月的菱角,宛若一场梦低吟浅唱,婉转清绵,余音袅袅,回响梦里花开。一卷微风,吹散了遍地金黄的枯叶,我停下了脚步,轻轻捡起那被人遗忘的树叶,枯黄而不失美丽,心中便生出一抹忧愁,像云烟般,浅浅淡淡,却不知愁从何而来,从何而去?
现代好文


背对着阳光站在云端,一面唯美娇柔,一面隐晦空洞。
现代好文


从现在开始,不沉溺幻想,不庸人自扰,踏实工作,好好生活,做一个接近幸福的人。
现代好文


霓虹的光芒那样璀璨,满城的月光总是黯然,斜光到晓穿朱户,古人在杏花疏影底吹着笛。而我,只怕来不及,来不及爱你。
现代好文


你在深渊,又可见阳光,你在战栗,又感到温暖,你被伤害,又最终被治愈。
现代好文