首页 > 诗词 > 明朝 >  采茶歌原文翻译

《采茶歌原文翻译》

年代: 明代 作者: 杨文奎
则我这个老奴才。若认了那小婴孩。王兽医云:老的。一似枯树又逢春也。正末唱:哥也我就似枯树上再花开。则道那一去了的孩儿在青霄外。谁承望洛阳的花酒一时来。
分类标签:杨文奎 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 出处:元曲选 儿女团圆 第二折

创作背景

点击查询更多《采茶歌原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

杨文奎简介

杨文奎的其他作品查看全部

春日杂感,次粤台秋唱韵八首 其五原文翻译

年代:清代 作者: 林朝崧
少年奇计慕甘罗,玉帐韬钤历览多。投笔功名空自许,挥戈志事竟蹉跎。闻鸡起作刘琨舞,扣角和成宁戚歌。热血一腔犹似火,不随尘劫共消磨。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

叹花怜魅,惜如金,盛夏无语展秋红。花透心语莫堪折,人至无心怎相思。八月秋飞叶,纷纷扰扰,恰似寒冬,纷飞雪。一年又一年,年年怎奈何。九月随风至,离去秋下心。行人垂暮迟,游子宿他乡。余生既来之,何苦羡鱼情。
现代好文


从前天天见面的人,如今见一面都是奢侈。
现代好文


叹得离歌尽,寒灯把盏点相思,谁人知晓意。原来你我,前缘尚未满,今生相逢谈笑歌。歌尽人散寒灯灭,到此作离别。
现代好文


记忆中很多画面还未淡去,而彼此却已经走到了挥手别离的路口,我只能埋头去寻觅,只能埋头去追寻,追寻着脑海中那一幕幕当初青涩的片段。孤单,总能让思绪泛滥,总能慢慢的想起很多往事,想起了我们曾无数次放纵着自己,干着年少轻狂的事情。想起了我们曾爱慕者伊人,深恋着她的一犟一笑。想起了我们曾颓废度日,用青春的荒芜来换取成长。
现代好文


我们总会迁就别人而伤害自己,所以,对自己好一点,因为没人会把你当全世界。
现代好文