首页 > 诗词 > 明朝 >  书怀·其一原文翻译

《书怀·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 张穆
湖堤树昔手中栽,岁岁成花几见开。秋水暗添鱼欲舞,晚烟横断鹤忘回。沙棠舟小僧同泛,蓬荜门深客肯来。尚忆故林归未就,独吟空笑老相催。
分类标签:张穆 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押灰韵

创作背景

点击查询更多《书怀·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张穆简介

张穆的其他作品查看全部

荔支·其二原文翻译

年代:明代 作者: 郭子章
凌冬还酿秀,盛夏转芳菲。艳吐千家色,熟看百鸟肥。珠房朝彩郁,锦壳晓霞辉。惟植蛮荒远,徒劳笑贵妃。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

谁轻叩窗台低声吟唱,谁放逐忧伤独品夜的凄凉。孤独的行者,如大漠的驼铃,徘徊没有终点的旅程。入尘出尘,一切恍如昨天,上演,回放。
现代好文


爱,就是找到一个人,在TA面前你依然可以做自己。
现代好文


熟悉的旋律,再次回响耳畔,一丝丝的伤感,飘荡在氤氲的空气中,每一段旋律都有属于它的故事,每一个人都有属于自己的一首曲,即使繁华散尽,曲终人散,生命中出现过的那个人,那些过往,却始终萦绕在脑海,挥之不去,空荡荡的房间,只剩下音乐和寂静,我努力地挣脱牵挂的束缚,可是怎么也走不出对你的思念,一滴晶莹的泪水滑落脸庞,难以抑制的思念再一次蔓延我的身体,备受煎熬,心似支离破碎,洒落一地,无比悲凉。
现代好文


人生是一首诗,写满了悲欢离合,却挥不走哀愁忧伤
现代好文


经常笑,学会向比自己小的人称哥,以保持年轻心态。看淡拥有,不刻意追求某些东西,落叶归根,那些属于你的,总会回来。劳动的意义不仅在于追求业绩,更在于完善人的心灵。
现代好文